Usted buscó: hrista (Serbio - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Swedish

Información

Serbian

hrista

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Sueco

Información

Serbio

ali vi tako ne poznaste hrista;

Sueco

men i haven icke fått en sådan undervisning om kristus,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

poèetak jevandjelja isusa hrista sina božjeg.

Sueco

detta är begynnelsen av evangelium om jesus kristus, guds son.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ugledajte se na mene, kao i ja na hrista.

Sueco

varen i mina efterföljare, såsom jag är kristi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a takvo pouzdanje imamo kroz hrista u boga,

Sueco

en sådan tillförsikt hava vi genom kristus till gud.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

blagodat gospoda našeg isusa hrista s vama;

Sueco

herren jesu nåd vare med eder.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i da pošalje unapred nareèenog vam hrista isusa,

Sueco

på det att tider av vederkvickelse må komma från herren, i det att han sänder den messias som han har utsett åt eder, nämligen jesus,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

blagodat gospoda našeg isusa hrista s vama. amin.

Sueco

vår herres, jesu kristi, nåd vare med eder.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a filip sišavši u grad samarijski propovedaše im hrista.

Sueco

och filippus kom så ned till huvudstaden i samarien och predikade kristus för folket där.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer ste vi svi sinovi božji verom hrista isusa;

Sueco

alla ären i guds barn genom tron, i kristus jesus;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

blagodat gospoda našeg isusa hrista sa svima vama. amin.

Sueco

herren jesu nåd vare med alla.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

jer bog mi je svedok da vas ljubim ljubavlju isusa hrista,

Sueco

ty gud är mitt vittne, han vet huru jag längtar efter eder alla med kristi jesu kärlek.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

blagodat gospoda našeg isusa hrista sa duhom vašim. amin.

Sueco

så göra ock markus, aristarkus, demas och lukas, mina medarbetare.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a bogu hvala koji nam dade pobedu kroz gospoda našeg isusa hrista.

Sueco

men gud vare tack, som giver oss segern genom vår herre jesus kristus!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a jakov rodi josifa, muža marije, koja rodi isusa prozvanog hrista.

Sueco

jakob födde josef, marias man, och av henne föddes jesus, som kallas kristus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

blagodat gospoda našeg isusa hrista sa duhom vašim, braæo. amin.

Sueco

vår herres, jesu kristi, nåd vare med eder ande, mina bröder. amen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

blagodat i mir da vam se umnoži poznavanjem boga i hrista isusa gospoda našeg.

Sueco

nåd och frid föröke sig hos eder, i kunskap om gud och vår herre jesus kristus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

blagosloven bog i otac gospoda našeg isusa hrista, otac milosti i bog svake utehe,

Sueco

lovad vare vår herres, jesu kristi, gud och fader, barmhärtighetens fader och all trösts gud,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a mi propovedamo hrista razapetog, jevrejima, dakle, sablazan a grcima bezumlje;

Sueco

vi åter predika en korsfäst kristus, en som för judarna är en stötesten och för hedningarna en dårskap,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a mladih udovica prodji se; jer kad pobesne protiv hrista, hoæe da se udaju,

Sueco

unga änkor skall du däremot icke antaga. ty när de hava njutit nog av kristus, vilja de åter gifta sig;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

od pavla, sužnja isusa hrista, i timotija brata, filimonu ljubaznom i pomagaèu našem,

Sueco

paulus, kristi jesu fånge, och brodern timoteus hälsa filemon, vår älskade broder och medarbetare,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,882,596 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo