Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i hodie sinovi izrailjevi u svim gresima jerovoamovim koje je on èinio, i ne odstupie od njih;
och israels barn vandrade i alla de synder son jerobeam hade gjort; de avstodo icke från dem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i èinjae to je zlo pred gospodom hodeæi putem jerovoamovim i u grehu njegovom, kojim navede na greh izrailja.
han gjorde vad ont var i herrens ögon och vandrade på jerobeams väg och i den synd genom vilken denne hade kommit israel att synda.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
to te podigoh iz praha i postavih vodjom narodu svom izrailju, a ti ide putem jerovoamovim i navodi na greh narod moj izrailja da me gnevi gresima svojim,
»se, jag har lyft dig upp ur stoftet och satt dig till furste över mitt folk israel. men du har vandrat på jerobeams väg och kommit mitt folk israel att synda, så att de hava förtörnat mig genom sina synder.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
za grehe svoje kojima je greio èineæi to je zlo pred gospodom, hodeæi putem jerovoamovim i u grehu njegovom, kojim je greio navodeæi na greh izrailja.
detta för de synders skull som han hade begått, i det att han gjorde vad ont var i herrens ögon och vandrade på jerobeams väg och i den synd som denne hade gjort, och genom vilken han hade kommit israel att synda.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: