Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dan je pogodan za krizu srednjih godina.
Подходящий день для кризиса среднего возраста.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
muškarac, belac, srednjih 20-tih, provala.
Білий чоловік, приблизно 25-ти років, злом і проникнення.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mislila sam da si već prošao krizu srednjih godina.
А я гадала, у тебе вже була криза середнього віку.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da li misliš da sam neka tužna lezbejka srednjih godina?
Как думаешь, я что-то типа постаревшей неудачницы-лесбиянки?
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Švorc, tip srednjih godina, oženi dvadesetdvogodišnju ribu baš pre nego što osvoji pola miliona.
розорений осел, хлопець середніх літ одружується... 22 літній пустишці, якраз перед тим, як він виграє півмільйона гривень.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ti si tip srednjih godina koji je oženio glupu ženu dvostruko mlađu od sebe, a razlog za to je jer je seks bio sjajan.
ти хлопцем середніх літ що одружився на тупі жінці, вдвічі за тебе молодшу, тільки з однієї причини, гарний секс.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iskreno, kroz krizu srednjih godina. plašio sam se ako izađem sa tobom, da će to biti pokušaj vraćanja svoje mladosti.
Я боялся, что свиданием с тобой просто буду пытаться вернуть свою молодость.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ali bojim se da ne izgledam kao neka matora budala koja izlazi sa mladom devojkom samo da bi preboleo, krizu srednjih godina šepureći se kao onaj šarlatan stenli barister.
Просто боюсь, что буду выглядеть как какой-то старый дурак, который ухлёстывает за молодой девушкой. Стану ходячим стереотипом мужчины с кризисом среднего возраста стандартным бабником, как этот клоун Стэнли Бэрристер.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad: