Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mise markuu dhaeaad rumaynaysaan hadda idinkoo dedejisanayey.
a mos vallë, vetëm atëherë kur të ndodhë – besoni në të? a, tash po besoni, e madje më parë e nxitonit dënimin?!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hadal gabayaana ma aha, wax yar yaadse rumaynaysaan (xaqa).
ai nuk është fjalë e ndonjë poeti, po ju nuk besoni.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wuxuu yidhi (nabi) muuse waa eebaha samooyinka iyo waxa u dhaxeeya haddaad wax yaqiinsanaysaan (rumaynaysaan).
(musai) u përgjegjë: “(ai është allahu) zot’i qiejve dhe i tokës, dhe çka gjendet në mes tyre, nëse besoni?”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hadana waxaad ahaateen kuwo dili naftooda, oo ka erya kooxo idinka mid ah guryahooda, idinkoo isugu kaalmayn korkoodu dambi iyo colnimo haddii la qafaashana waad furanaysaan, iyadooy dhabtu tahay inay xaaraan idinka tahay bixintoodu, miyaad rumaynaysaan kitaabtka qaarkiis, kana gaaloobaysaan qaar, ruuxii saas fala oo idinka mid ah abaalkiisu ma aha dulli adduun iyo maalinta qiyaame oo loo celin cadaab daran mooyee, eebana ma halmaamayo waxaad falaysaan.
e nëse ju vijnë të robëruar, ju shpëtoni ata nga robëria me të holla; kurse me marrëveshje u është e ndaluar t’i dëboni; apo një pjesë të librit (teuratit) i besoni, e kurse pjesës tjetër nuk i besoni?! (kjo është një vepër e keqe). – kushdo që vepron kështu nga ju, ndëshkimi i tij është poshtërimi i tij në këtë jetë, e në ditën e kijametit do të dërgohen në dënimin më të ashpër. – e, perëndia nuk është i pakujdesshëm ndaj veprimeve tuaja.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: