Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
naxariista eebahaa mooyee illeen fadligiisu korkaaga waa ku wayn yahaye.
(it is naught) save mercy from thy lord. lo! his kindness unto thee was ever great.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eebana wuxuu ku kaliyeelaa naxariistiisa ruuxuu donna, eebana fadligiisu (khayrkiisu) waa waynyahay.
but allah chooses for his mercy whom he wills. and allah is the owner of great bounty.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hadday kala tagaan wuu kaafiyaa eebe mid kasta waasacnimadiisa, eebana waa waasac (fadligiisu) waana falsame.
and if the twain must sunder, allah shall render the twain independent out of his bounty, and allah is ever bountiful, wise.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
u orotama dambidhaafka eebe iyo janno balladhkeedu yahay balladhka samada iyo dhulka oo kale, loona darbay kuwa rumeeyay eebe iyo rasuulkiisa, arrintaasuna waa samafal eebana wuxuu siin ruuxuu doono, eebana fadligiisu waa wayn yahay.
be ye foremost (in seeking) forgiveness from your lord, and a garden (of bliss), the width whereof is as the width of heaven and earth, prepared for those who believe in allah and his messengers: that is the grace of allah, which he bestows on whom he pleases: and allah is the lord of grace abounding.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ma jeela kuwii gaaloobay oo ehelu kitaabka ahaa (yuhuud iyo na- saara) lye gaaladii carbeed in iaydinku soo dajiyo khayr xagga eebe ka yimid. eebana wuxuu ku kaliyeelaa naxariistiisa ruuxuu donna, eebana fadligiisu (khayrkiisu) waa waynyahay.
fain would they who disbelieve, be they of the people of the book or of the associators, that naught of good should be sent down unto you from your lord; whereas allah singleth out for his mercy whomsoever he will and allah is the lord of mighty grace.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: