Usted buscó: inefable (Español - Árabe)

Español

Traductor

inefable

Traductor

Árabe

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Árabe

Información

Español

- inefable.

Árabe

-فائق الوصف

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- es inefable.

Árabe

-انه فائق الوصف

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿soy inefable?

Árabe

هل انا فائقه الوصف ؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no, no, no, no. "inefable. "

Árabe

؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

¡el inefable mayor barnes!

Árabe

المسرع الميجور "بارنز"

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

la inefable kathy lee gifford.

Árabe

كاثي لي جيفورد المتعذرة الكبت.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡gracias a dios por su don inefable

Árabe

فشكرا للّه على عطيته التي لا يعبّر عنها

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

comparta con nosotros su inefable sabiduría.

Árabe

! الآن أنت خبير سرقة مصارف أعطِنا منفعةَ حكمتكَ الفائقة الوصف، فوج

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"inefable" y no significa lo que piensas.

Árabe

فائق الوصف.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

inefable quiere decir que no puede ser explicado.

Árabe

لا لا لا كنت اقصد فائقة الوصف فائقة الوصف تعني انني غير قادر على الوصف

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la fantasía nos permite enfrentar y vencer al inefable mal.

Árabe

الخيال يسمح لنا مواجهة، والتغلب على الشر لا يوصف.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"dios escribió el inefable nombre sobre la espada de matusalén.

Árabe

كتبت الآلهة الكلمات التي لا" "(ينطق بها على سيف (متوشالح

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

debajo se escondía el verdadero oliver thredson un monstruo inefable."

Árabe

تحتهُ يتربص (آوليفر ثريدسون) الحقيقي ووحش لا يمكن وصفه

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

lo que digo, es que en este mundo hay lo visceral - y lo inefable.

Árabe

ما أقوله أنّ في هذا العالم هناك الغريزة وفائق الوصف

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

este es sin duda el eco de una celestial canción... que de inefable gozo llena mi corazón.

Árabe

هـناك من خلال حـبه المـستحق بـعذوبه سوف تـرتاح روحك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

concuerdo con la premisa de que la perfección imperfecta es eficaz y completa en cada inefable momento.

Árabe

أناأؤمنبالإفتراضبأن هذا الكمالالمعيبهوكاف وكامل... في كل لحظة غير قابلة للوصف

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

elegida de entre cientos por su apariencia, su finura, su elegancia y su inefable encanto.

Árabe

اُختيرت من بين المئات من أجل مظهرها و حُسنها، أناقتها .. و سحرها الهائل.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿no era un ser maravilloso, un dios con figura humana un poeta adorable, sublime un ser inefable...

Árabe

-ألم يكن ذا روحا جميلة؟ -أجل يا (روكسان ) -وشاعر جزل محبوب؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

asolada por 13 años de guerra, somalia padece y se desangra, con una inefable pérdida de vidas y el deterioro de sus instituciones e infraestructura.

Árabe

فقد ابتليت بالحرب على مدى 13 عاما خلفتها تتألم وتنزف في الوقت الذي تعاني فيه من خسائر لا تحصى في الأرواح ومن تدهور في البنية الأساسية وفي المؤسسات.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"el trabajo de un ranger es mirar al inefable mal a los ojos y escupir". ¿quién era?

Árabe

"إن عمل الحارس يراقب الشر لا يوصف في العين ... من هو؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,650,676,408 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo