Usted buscó: mabaya (Suajili - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

German

Información

Swahili

mabaya

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Alemán

Información

Suajili

na hayo ni marejeo mabaya.

Alemán

und erbärmlich ist das werden.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

na hayo ndiyo marudio mabaya.

Alemán

darin bleiben sie auf ewig; und das ist eine schlimme bestimmung!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

ni mabaya yalioje watakayo pewa!

Alemán

erbärmlich ist die (ihnen) mitgegebene gabe.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

hakika hiyo ni kituo na makao mabaya.

Alemán

gewiß, sie (dschahannam) ist schlimm als niederlassung und als aufenthaltsort."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

nikwambieni yaliyo mabaya zaidi kuliko haya?

Alemán

sag: soll ich euch denn kundtun, was schlechter ist als dies?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

hakika ni mabaya kabisa waliyo kuwa wakiyafanya.

Alemán

gewiß, es wurde schlimm, was sie zu tun pflegten.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

kila nafsi imo rahanini kwa mabaya iliyo yachuma.

Alemán

ein jeder haftet für das, was er erworben hat,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

na makaazi yao ni jahannamu. na hayo ni marejeo mabaya.

Alemán

ihr zufluchtsort wird die hölle sein - ein schlimmer ausgang!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

sema: je! nikwambieni yaliyo mabaya zaidi kuliko haya?

Alemán

sag: "soll ich euch über schlimmeres als dieses mitteilung machen?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

basi hao makaazi yao ni jahannamu, nayo ni marejeo mabaya kabisa.

Alemán

diese haben die hölle zur heimstätte - welch schlimmes ende!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mwenyezi mungu amewaahidi walio kufuru, na ni marudio mabaya hayo.

Alemán

allah hat es denen verheißen, die ungläubig sind. und das ist eine üble bestimmung!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

lakini sasa mwajivuna na kujigamba; majivuno ya namna hiyo ni mabaya.

Alemán

nun aber rühmet ihr euch in eurem hochmut. aller solcher ruhm ist böse.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

ni moto. mwenyezi mungu amewaahidi walio kufuru, na ni marudio mabaya hayo.

Alemán

(es ist) das (höllen)feuer; allah hat es denjenigen angedroht hat, die ungläubig sind - ein schlimmer ausgang!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

wapo watu miongoni mwao walio sawa, lakini wengi wao wanayo yafanya ni mabaya mno.

Alemán

es gibt unter ihnen leute, die mäßigung üben; doch viele von ihnen verrichten üble dinge.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

nao wamefuatishiwa laana hapa duniani na siku ya kiyama. ni mabaya yalioje watakayo pewa!

Alemán

und der fluch verfolgte sie im diesseits und (so auch) am tag der auferstehung - welch schlimmes geschenk, das ihnen geschenkt wird!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

kwani haikukujieni khabari ya walio kufuru kabla, wakaonja matokeo mabaya ya mambo yao?

Alemán

ist denn nicht der bericht über die, die zuvor ungläubig waren, zu euch gelangt?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

siku ambayo hautawafaa madhaalimu udhuru wao, nao watapata laana, na watapata makaazi mabaya kabisa.

Alemán

am tag, da den ungerechten ihre entschuldigung nicht nützt und es für sie den fluch geben und es für sie die böse wohnstätte geben wird.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

wale ambao tukiwapa madaraka katika nchi husimamisha sala, na wakatoa zaka, na wakaamrisha mema, na wakakataza mabaya.

Alemán

(es sind) diejenigen, wenn wir sie im lande festigen, dann verrichten sie ordnungsgemäß das rituelle gebet, entrichten die zakat, rufen zum gebilligten auf und raten vommißbilligten ab.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi hapana shaka tutawaonjesha hao walio kufuru adhabu kali, na hapana shaka tutawalipa malipo mabaya ya yale waliyo kuwa wakiyafanya.

Alemán

aber gewiß werden wir den ungläubigen eine strenge strafe zu kosten geben, und gewiß werden wir ihnen ihre schlimmsten taten vergelten.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

kwani haikukujieni khabari ya walio kufuru kabla, wakaonja matokeo mabaya ya mambo yao? na wao wana adhabu iliyo chungu.

Alemán

kam zu euch etwa nicht die mitteilung über diejenigen, die vorher kufr betrieben?! dann erfuhren sie die bösen konsequenzen ihrer angelegenheit, und für (sie) ist qualvolle peinigung bestimmt.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,106,185 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo