Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mkiniomba chochote kwa jina langu, nitawafanyieni.
ማናቸውንም ነገር በስሜ ብትለምኑ እኔ አደርገዋለሁ።
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
watu wote watawachukieni kwa sababu ya jina langu.
በሁሉም ስለ ስሜ የተጠላችሁ ትሆናላችሁ።
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yeyote anayemkaribisha mtoto mmoja kama huyu kwa jina langu, ananikaribisha mimi.
እንደዚህም ያለውን አንድ ሕፃን በስሜ የሚቀበል ሁሉ እኔን ይቀበላል፤
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nafunga mara mbili kwa juma, natoa zaka sehemu ya kumi ya pato langu.
በየሳምንቱ ሁለት ጊዜ እጦማለሁ፥ ከማገኘውም ሁሉ አሥራት አወጣለሁ አለ።
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mimi mwenyewe nitamwonyesha mengi yatakayomlazimu kuteswa kwa ajili ya jina langu."
ስለ ስሜ ስንት መከራ ሊቀበል እንዲያስፈልገው እኔ አመለክተዋለሁና አለው።
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
na chochote mtakachoomba kwa jina langu nitafanya, ili baba atukuzwe ndani ya mwana.
እኔ ወደ አብ እሄዳለሁና፤ አብም ስለ ወልድ እንዲከበር በስሜ የምትለምኑትን ሁሉ አደርገዋለሁ።
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siku hiyo mtaomba kwa jina langu, na siwaambii kwamba nitamwomba baba kwa niaba yenu;
በዚያን ቀን በስሜ ትለምናላችሁ፤ እኔም ስለ እናንተ አብን እንድለምን የምላችሁ አይደለሁም፤
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mpaka sasa hamjaomba chochote kwa jina langu. ombeni nanyi mtapata ili furaha yenu ikamilike.
እስከ አሁን በስሜ ምንም አልለመናችሁም፤ ደስታችሁ ፍጹም እንዲሆን ለምኑ ትቀበሉማላችሁ።
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"kisha watawatoeni ili mteswe na kuuawa. mataifa yote yatawachukieni kwa ajili ya jina langu.
በዚያን ጊዜ ለመከራ አሳልፈው ይሰጡአችኋል ይገድሉአችሁማል፥ ስለ ስሜም በአሕዛብ ሁሉ የተጠላችሁ ትሆናላችሁ።
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
maana wengi watakuja wakilitumia jina langu, wakisema, mimi ndiye! nao watawapotosha watu wengi.
ብዙዎች። እኔ ነኝ እያሉ በስሜ ይመጣሉና፥ ብዙዎችንም ያስታሉ።
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
( mwenyezi mungu ) aseme : msigombane mbele yangu . nilikuleteeni mbele onyo langu .
( አላህ ) « ወደእናንተ ዛቻን በእርግጥ ያስቀደምኩ ስኾን እኔ ዘንድ አትጨቃጨቁ » ይላቸዋል ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
( musa ) akasema : usinichukulie kwa niliyo sahau , wala usinipe uzito kwa jambo langu .
« በረሳሁት ነገር አትያዘኝ ፡ ፡ ከነገሬም ችግርን አታሸክመኝ » አለው ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
utakapokuja niletee koti langu nililoacha kwa karpo kule troa; niletee pia vile vitabu, na hasa vile vilivyotengenezwa kwa ngozi.
ስትመጣ በጢሮአዳ ከአክርጳ ዘንድ የተውሁትን በርኖሱንና መጻሕፍቱን ይልቁንም በብራና የተጻፉትን አምጣልኝ።
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"wayahudi wanajua habari za maisha yangu tangu utoto, jinsi nilivyoishi tangu mwanzo kati ya taifa langu huko yerusalemu.
ከመጀመሪያ አንሥቶ በሕዝቤ መካከል በኢየሩሳሌም የሆነውን፥ ከታናሽነቴ ጀምሬ የኖርሁትን ኑሮዬን አይሁድ ሁሉ ያውቃሉ፤
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
akasema : enyi wahishimiwa ! nipeni shauri katika jambo langu hili , kwani mimi sikati shauri yoyote mpaka mhudhurie .
« እናንተ መማክርቶች ሆይ ! በነገሬ ( የሚበጀውን ) ንገሩኝ ፡ ፡ እስከምትገኙልኝ ድረስ አንድንም ነገር ቆራጭ አይደለሁምና » አለች ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lakini yesu akasema, "msimkataze, maana hakuna mtu anayefanya muujiza kwa jina langu, na papo hapo akaweza kusema mabaya juu yangu.
ስለማይከተለንም ከለከልነው አለው። ኢየሱስ ግን አለ። በስሜ ተአምር ሠርቶ በቶሎ በእኔ ላይ ክፉ መናገር የሚችል ማንም የለምና አትከልክሉት፤
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ninyi hamkunichagua mimi; mimi niliwachagueni na kuwatuma mwende mkazae matunda, matunda yadumuyo, naye baba apate kuwapa ninyi chochote mumwombacho kwa jina langu.
እኔ መረጥኋችሁ እንጂ እናንተ አልመረጣችሁኝም፤ አብም በስሜ የምትለምኑትን ሁሉ እንዲሰጣችሁ፥ ልትሄዱና ፍሬ ልታፈሩ ፍሬአችሁም ሊኖር ሾምኋችሁ።
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"anayempokea mtoto kama huyu kwa jina langu, ananipokea mimi; na anayenipokea mimi, hanipokei mimi tu, bali anampokea yule aliyenituma."
እንደዚህ ካሉ ሕፃናት አንዱን በስሜ የሚቀበል ሁሉ እኔን ይቀበላል፤ የሚቀበለኝም ሁሉ የላከኝን እንጂ እኔን አይቀበልም አላቸው።
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"kweli nawaambieni, anayesikia neno langu, na kumwamini yule aliyenituma, anao uzima wa milele. hatahukumiwa kamwe, bali amekwisha pita kutoka kifo na kuingia katika uzima.
እውነት እውነት እላችኋለሁ፥ ቃሌን የሚሰማ የላከኝንም የሚያምን የዘላለም ሕይወት አለው፥ ከሞትም ወደ ሕይወት ተሻገረ እንጂ ወደ ፍርድ አይመጣም።
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tena asema: "nitamwekea mungu tumaini langu." na tena: "mimi niko hapa pamoja na watoto alionipa mungu."
ስለዚህም ምክንያት። ስምህን ለወንድሞቼ እነግራቸዋለሁ በማኅበርም መካከል በዜማ አመሰግንሃለሁ፤ ደግሞም። እኔ በእርሱ እታመናለሁ፤ ደግሞም። እነሆኝ እኔን እግዚአብሔር የሰጠኝንም ልጆች ሲል ወንድሞች ብሎ ሊጠራቸው አያፍርም።
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible