Usted buscó: kwa nini mara moja (Suajili - Armenio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

Armenian

Información

Swahili

kwa nini mara moja

Armenian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Armenio

Información

Suajili

"na kwa nini hamwezi kujiamulia wenyewe jambo jema la kufanya?

Armenio

Ինչո՞ւ դուք անձնապէս արժանին չէք ընտրում:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

kisha ibilisi akamchukua hadi mahali pa juu, akamwonyesha kwa mara moja falme zote za ulimwengu. huyo shetani akamwambia,

Armenio

Եւ սատանան տանելով նրան մի բարձր լեռ, մի վայրկեանում նրան ցոյց տուեց աշխարհի բոլոր թագաւորութիւնները:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

kwa nini hamwelewi hayo ninayosema? ni kwa kuwa hamwezi kuusikiliza ujumbe wangu.

Armenio

Ինչո՞ւ դուք իմ խօսածը չէք հասկանում. որովհետեւ իմ խօսքը չէք կարող լսել:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

wanafunzi wake wakamwendea, wakamwuliza, "kwa nini unasema na watu kwa mifano?"

Armenio

Եւ աշակերտները մօտենալով՝ նրան ասացին. «Ինչո՞ւ ես առակներով խօսում նրանց հետ»:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

lakini hakuna hata mmoja wa wale waliokaa pale mezani aliyefahamu kwa nini alikuwa amemwambia hivyo.

Armenio

Եւ սեղանակիցներից ոչ ոք չիմացաւ, թէ նա ինչի՛ համար այդ նրան ասաց.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

lakini yesu akawaambia, "mwacheni; kwa nini mnamsumbua? amenitendea jambo jema.

Armenio

Եւ Յիսուս նրանց ասաց. «Թո՛յլ տուէք դրան. ինչո՞ւ էք նեղութիւն տալիս, որովհետեւ նա ինձ համար մի բարի գործ արեց:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

basi, kama hamwezi kufanya jambo dogo kama hilo, kwa nini kuwa na wasiwasi juu ya yale mengine?

Armenio

Արդ, եթէ փոքր բանի մէջ անկարող էք, այլ բաների համար ինչո՞ւ էք հոգս անում:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

kwa nini wakiona kibanzi kilicho jichoni mwa ndugu yako, na papo hapo huioni boriti iliyoko jichoni mwako?

Armenio

Ինչո՞ւ քո եղբօր աչքի մէջ շիւղը տեսնում ես, իսկ քո աչքի մէջ գերանը չես տեսնում.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

walipokuwa wanamfungua yule mwana punda, wenyewe wakawauliza, "kwa nini mnamfungua mwana punda huyu?"

Armenio

Եւ մինչ աւանակն արձակում էին, նրա տէրերը ասացին նրանց. «Աւանակն ինչո՞ւ էք արձակում»:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

kisha wale walinzi wakarudi kwa makuhani wakuu na mafarisayo; nao wakawauliza, "kwa nini hamkumleta?"

Armenio

Իսկ սպասաւորները վերադարձան քահանայապետների եւ փարիսեցիների մօտ. եւ սրանք նրանց ասացին. «Ինչո՞ւ նրան այստեղ չբերեցիք»:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

je, mose hakuwapeni sheria? hata hivyo, hakuna hata mmoja wenu anayeishika sheria. kwa nini mnataka kuniua?"

Armenio

Օրէնքը ձեզ Մովսէսը չտուե՞ց, բայց ձեզնից ոչ ոք Օրէնքը չի կատարում:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

"kwa nini wanafunzi wako hawajali mapokeo tuliyopokea kutoka kwa wazee wetu? hawanawi mikono yao kama ipasavyo kabla ya kula!"

Armenio

«Ինչո՞ւ քո աշակերտները նախնիների աւանդութիւնը զանց են անում, քանի որ, երբ հաց են ուտում, ձեռքները չեն լուանում»:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

hapo, yesu akaunyosha mkono wake, akamshika na kumwambia, "ewe mwenye imani haba! kwa nini uliona shaka?"

Armenio

Եւ իսկոյն Յիսուս երկարեց իր ձեռքը, բռնեց նրան ու ասաց. «Թերահաւա՛տ, ինչո՞ւ երկմտեցիր»:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

pilato akauliza, "kwa nini? amefanya kosa gani?" wao wakazidi kupaaza sauti: "asulubiwe!"

Armenio

Ամէնքը ասացին՝ թող խաչուի: Եւ նա ասաց. «Ի՞նչ չար բան արեց»: Եւ նրանք առաւել եւս աղաղակում էին ու ասում՝ թող խաչուի:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

lakini pilato akawauliza, "kwa nini! amefanya kosa gani?" lakini wao wakazidi kupaaza sauti, "msulubishe!"

Armenio

Պիղատոսը նրանց ասաց. «Ի՞նչ չար բան է արել նա»: Եւ նրանք առաւել եւս աղաղակում էին ու ասում. «Խա՛չը հանիր դրան»:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

hao malaika wakamwuliza, "mama, kwa nini unalia?" naye akawaambia, "wamemwondoa bwana wangu, na wala sijui walikomweka!"

Armenio

Եւ նրան ասացին. «Ո՛վ կին, ինչո՞ւ ես լալիս»: Նա նրանց ասաց. «Որովհետեւ իմ Տիրոջը գերեզմանից վերցրել են, եւ չգիտեմ՝ նրան ուր են դրել»:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

naye akawajibu, "naam, eliya anakuja kwanza kutayarisha yote. hata hivyo, kwa nini basi imeandikwa katika maandiko matakatifu kwamba mwana wa mtu atapatwa na mateso mengi na kudharauliwa?

Armenio

Նա պատասխանեց նրանց եւ ասաց. «Եղիան նախ պիտի գայ եւ ամէն բան կարգի պիտի դնի. իսկ ինչո՞ւ մարդու Որդու մասին գրուած է, որ շատ չարչարանքներ պիտի կրի ու անարգուի:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

wakati mmoja wanafunzi wa yohane na wanafunzi wa mafarisayo walikuwa wanafunga. basi, watu wakaja, wakamwuliza yesu, "kwa nini wanafunzi wa yohane na wa mafarisayo wanafunga, lakini wanafunzi wako hawafungi?"

Armenio

Յովհաննէսի աշակերտները եւ փարիսեցիները ծոմ էին պահում. եկան եւ նրան ասացին. «Ինչո՞ւ Յովհաննէսի աշակերտները եւ փարիսեցիները ծոմ են պահում, իսկ քո աշակերտները չեն պահում»:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,386,122 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo