Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
na anacho kupeni mtume chukueni, na anacho kukatazeni jiepusheni nacho.
to, co vám dává posel, to si vezměte!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
chukueni hadhari yenu! na mtoke kwa vikosi au tokeni nyote pamoja!
buďte ostražití a vrhejte se do boje po oddílech anebo se vrhejte hromadně!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
chukueni kwa mfano habari za abrahamu: yeye alimwamini mungu, naye mungu akamkubali kuwa mwadilifu.
jako abraham uvěřil bohu, a počteno jemu to k spravedlnosti.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chukueni, kwa mfano, wayahudi wenyewe: kwao, wenye kula vilivyotambikiwa madhabahuni waliungana na hiyo madhabahu.
pohleďte na izraele podle těla. zdaliž ti, kteříž jedí oběti, nejsou účastníci oltáře?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wala si vibaya kwenu ikiwa mnaona udhia kwa sababu ya mvua au mkawa wagonjwa, mkaziweka silaha zenu. na chukueni hadhari yenu.
a nebude pro vás hříchem, odložíte-li své zbraně, jste-li obtěžováni deštěm anebo jste-li nemocní - buďte však ostražití!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
chukueni pambo lenu kwenye kila pahala wakati wa ibada, na kuleni, na kunyweni na wala msifanye ubadhirifu. kwa hakika yeye hapendi wanao fanya israfu.
odívejte se do šatů ozdobných v modlitebně každé! jezte a pijte, avšak nepřehánějte, vždyť on nemiluje ty, kdož přehánějí!.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
chukueni kwa mfano, kunguru: hawapandi, hawavuni wala hawana ghala yoyote. hata hivyo, mungu huwalisha. ninyi mna thamani zaidi kuliko ndege!
patřte na havrany, žeť nesejí, ani žnou, a nemají špižírny, ani stodoly, a bůh krmí je. i čím v větší vážnosti jste vy než ptactvo?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mali aliyo leta mwenyezi mungu kwa mtume wake kutoka kwa watu wa hivi vijiji ni kwa ajili ya mwenyezi mungu, na kwa ajili ya mtume, na jamaa, na mayatima, na masikini, na msafiri, ili yasiwe yakizunguka baina ya matajiri tu miongoni mwenu. na anacho kupeni mtume chukueni, na anacho kukatazeni jiepusheni nacho.
cokoliv popřál bůh kořistí prorokovi z obyvatelů měst, patří bohu a proroku jeho, a příbuzným a sirotkům a nuzným a pocestným, tak aby nedostalo se to do oběhu mezi bohaté z vás: a cokoliv dal vám prorok, vezměte; a cokoliv odepřel vám, přestaňte s tím; a bojte se boha, neb bůh přísným jest v trestání.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad: