Usted buscó: wanne (Suajili - Croata)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

Croatian

Información

Swahili

wanne

Croatian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Croata

Información

Suajili

wakati mtu mmoja aliyepooza alipoletwa kwake akiwa amechukuliwa na watu wanne.

Croata

i doðu noseæi k njemu uzetoga. nosila ga èetvorica.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi, fanya kama tunavyokushauri. tunao hapa watu wanne ambao wameweka nadhiri.

Croata

uèini stoga što ti kažemo. u nas su èetiri èovjeka koji imaju zavjet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

kisha wale wazee ishirini na wanne walioketi mbele ya mungu katika viti vyao vya enzi, wakaanguka kifudifudi, wakamwabudu mungu,

Croata

tada dvadeset i èetiri starješine, što pred bogom sjedoše na prijestolja,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

sauti hiyo ikamwambia huyo malaika wa sita mwenye tarumbeta, "wafungulie malaika wanne waliofungwa kwenye mto mkubwa eufrate!"

Croata

govoraše šestom anðelu koji je držao trublju: "odriješi ona èetiri anðela svezana na rijeci velikoj, eufratu."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

naye akawafungulia malaika hao wanne ambao walikuwa wametayarishwa kwa ajili ya saa hiyo ya siku ya mwezi huo, wa mwaka huohuo, kuua theluthi moja ya wanaadamu.

Croata

i odriješena bijahu èetiri anðela, spremna za taj èas i dan i mjesec i godinu, da pobiju treæinu ljudi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

kisha nikamwona malaika mwingine akipanda juu kutoka mashariki akiwa na mhuri wa mungu aliye hai. akapaaza sauti na kuwaambia hao malaika wanne waliokabidhiwa jukumu la kuiharibu nchi na bahari,

Croata

i vidjeh drugoga jednog anðela gdje uzlazi od istoka sunèeva s peèatom boga živoga. on povika iza glasa onoj èetvorici anðela kojima bi dano nauditi zemlji i moru:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

walikuwa wanaimba wimbo mpya mbele ya kiti cha enzi na mbele ya wale viumbe hai wanne na wale wazee. hakuna mtu aliyeweza kujifunza wimbo huo isipokuwa hao watu mia moja arobaini na nne elfu waliokombolewa duniani.

Croata

pjevali su pjesmu novu pred prijestoljem i pred èetiri biæa i pred starješinama. nitko ne mogaše nauèiti te pjesme doli one sto èetrdeset i èetiri tisuæe - otkupljeni sa zemlje.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

wale wazee ishirini na wanne hujiangusha mbele ya huyo aliyeketi juu ya kiti cha enzi na kumwabudu huyo ambaye anaishi milele na milele; na huziweka taji zao mbele ya kiti cha enzi wakisema:

Croata

dvadeset i èetiri starješine padnu nièice pred onim koji sjedi na prijestolju i poklone se njemu - Živomu u vijeke vjekova. i stavljaju svoje vijence pred prijestolje govoreæi:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

baada ya hayo nikawaona malaika wanne wamesimama katika pembe nne za dunia wakishika pepo nne za dunia ili upepo usivume hata kidogo: wala katika nchi, wala baharini, wala kwenye miti.

Croata

nakon toga vidjeh: èetiri anðela stoje na èetiri kraja zemlje zadržavajuæi èetiri vjetra zemaljska da nikakav vjetar ne puše ni zemljom ni morem nit ikojim drveæem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mara tu alipokwisha twaa hicho kitabu, vile viumbe hai vinne pamoja na wale wazee ishirini na wanne walianguka kifudifudi mbele ya mwanakondoo. kila mmoja, alikuwa na kinubi na bakuli za dhahabu zilizojaa ubani, ambao ni sala za watu wa mungu.

Croata

a kad on uze knjigu, èetiri biæa i dvadeset i èetiri starješine padoše nièice pred jaganjca. u svakoga bijahu citre i zlatne posudice pune kada, to jest molitava svetaèkih.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

na wale wazee ishirini na wanne, na vile viumbe hai vinne, wakajitupa chini, wakamwabudu mungu aliyeketi juu ya kiti cha enzi wakisema, "amina! asifiwe mungu!"

Croata

nato starješine, njih dvadesetèetvorica, i ona èetiri biæa padoše nièice i p okloniše se bogu, koji sjedi na prijestolju, govoreæi: "amen! aleluja!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,309,257 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo