Usted buscó: fulani (Suajili - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

Esperanto

Información

Swahili

fulani

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Esperanto

Información

Suajili

kama mkifika mji fulani na watu wakiwakaribisha, kuleni wanavyowapeni.

Esperanto

kaj en kiun ajn urbon vi eniros, kaj oni vin akceptos, mangxu tion, kion oni metos antaux vin;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

lakini ni lazima tutatupwa ufukoni mwa kisiwa fulani."

Esperanto

tamen ni devas esti jxetitaj sur ian insulon.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

kila nyumba hujengwa na mjenzi fulani--na mungu ndiye mjenzi wa vitu vyote.

Esperanto

cxar cxiu domo estas starigita de iu; sed la stariginto de cxio estas dio.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

laiti mngenivumilia kidogo, hata kama mimi ni mjinga kiasi fulani! naam, nivumilieni kidogo.

Esperanto

mi volas, ke vi pacience toleru min pro iom da malsagxeco; sed efektive vi ja pacience min toleras.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

sipendi kupita kwenu harakaharaka na kuendelea na safari. natumaini kukaa kwenu kwa kitambo fulani, bwana akiniruhusu.

Esperanto

cxar mi ne volas vidi vin nun dumvojagxe; cxar mi esperas resti kelkan tempon cxe vi, se la sinjoro permesos.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

watu wa burma huwa wanawapa majina watoto wao wachanga kwa kuzingatia unajimu kuliko kuwapa watoto majina kwa kuwa kuna fulani aliwahi kupewa jina hilo.

Esperanto

aung san suu kyi estas filino de aung san kaj hayma nay win estas filino de nay win.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

maana mpaka sasa mmenielewa kiasi fulani tu. tunajua kwamba katika ile siku ya bwana yesu mtaweza kutuonea sisi fahari kama nasi tunavyowaonea ninyi fahari.

Esperanto

kiel ankaux vi ja parte prikonsentis pri ni, ke ni estas via singratulado, tiel same, kiel vi ankaux estas la nia en la tago de nia sinjoro jesuo.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

wote walikuwa wanatazamia kitu fulani; basi, wakaanza kujiuliza mioyoni mwao kuhusu yohane: kuwa labda yeye ndiye kristo.

Esperanto

kaj kiam la popolo atendis, kaj cxiuj diskutis en siaj koroj pri johano, cxu eble li estas la kristo,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

alihitimisha kuwa, serikali ya myanmar inapaswa kuweka utaratibu wa usajili kwa kuweka kumbukumbu za familia kwa kuwa ni vigumu kufuatilia chimbuko la familia ya mtu fulani:

Esperanto

li konkludis ke la birma registaro devus starigi familian registradon ĉar estas malfacile spuri sian familian arbon:

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

tena yasemwa mahali fulani katika maandiko: "mtu ni nini ee mungu, hata umfikirie; mwanaadamu ni nini hata umjali?

Esperanto

sed iu atestis ie, dirante: kio estas homo, ke vi lin memoras? kio estas homido, ke vi pensas pri li?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

watu hao hufundisha kwamba ni makosa kuona na pia kula vyakula fulani. lakini mungu aliviumba vyakula hivyo, ili wale walio waumini na ambao wanapata kuujua ukweli, wavitumie kwa shukrani.

Esperanto

admonante ne edzigxi, kaj deteni sin de mangxajxoj, kiujn dio kreis por ke ili estu danke ricevitaj de tiuj, kiuj kredas kaj scias la veron.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

"pepo mchafu akifukuzwa kwa mtu fulani, huzururazurura jangwani akitafuta mahali pa kupumzikia. asipopata, hujisemea: nitarudi kwenye makao yangu nilikotoka.

Esperanto

kiam la malpura spirito eliris el homo, gxi trairas tra senakvaj lokoj, sercxante ripozon; kaj ne trovante gxin, diras:mi reiros al mia domo, el kie mi eliris.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

"mwalimu, mose alituandikia kwamba kama ndugu ya mtu fulani akifa na kumwacha mjane wake bila watoto, ni lazima ndugu yake amchukue huyo mama mjane, amzalie watoto ndugu yake marehemu.

Esperanto

dirante:majstro, moseo skribis por ni, ke, se ies frato mortos, havante edzinon, kaj li estas seninfana, lia frato prenu la edzinon kaj naskigu idaron al sia frato.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

hivyo, ndugu zangu, kama nikija kwenu na kusema nanyi kwa lugha ngeni itawafaa nini? haitawafaa chochote, isipokuwa tu kama nitawaelezeni ufunuo wa mungu au ujuzi fulani au ujumbe wa mungu au mafundisho fulani.

Esperanto

sed nun, fratoj, se mi venus al vi, parolante per lingvoj, kiel mi vin helpus, se mi ne parolus al vi, aux en formo de malkasxado, aux de sciado, aux de profetado, aux de instruado?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

yeye akawajibu, "nendeni mjini kwa mtu fulani, mkamwambie: mwalimu anasema, wakati wangu umefika; kwako nitakula pasaka pamoja na wanafunzi wangu."

Esperanto

kaj li diris:iru en la urbon al trovotulo, kaj diru al li:la majstro diras:mia tempo estas proksima; mi faros la paskon cxe vi, kun miaj discxiploj.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,390,702 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo