Usted buscó: mungu ni mwema (Suajili - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Francés

Información

Suajili

mungu ni mwema

Francés

dieu est bon

Última actualización: 2019-02-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

mungu ni mwema wakati wote

Francés

france

Última actualización: 2022-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

mungu ni chefu

Francés

il n'y a pas de dieu comme toi

Última actualización: 2019-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

mungu ni mwema siku zote na siku zote anaokoa

Francés

dieu est toujours bon et toujours sauvé.

Última actualización: 2024-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

ya mungu ni mengi

Francés

of god is abundant

Última actualización: 2021-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

kweli mungu ni shefu

Francés

indeed god is a scepter

Última actualización: 2020-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

mungu ni chefu mp3 download

Francés

dieu est poison téléchargement mp3

Última actualización: 2022-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

kweli kweli mungu ni chefu

Francés

really god is dirty

Última actualización: 2019-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

jicho la mungu ni kwa watenda mema

Francés

une mère est une mère jusqu'à la mort

Última actualización: 2023-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

mwenyezi mungu ni mpole kwa waja wake.

Francés

allah est doux envers ses serviteurs.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

hakika hayo kwa mwenyezi mungu ni mepesi.

Francés

cela est facile pour allah.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

hakika ahadi ya mwenyezi mungu ni kweli.

Francés

car la promesse d'allah est véridique».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

hakika ahadi ya mwenyezi mungu ni ya kweli.

Francés

la promesse d'allah est vérité.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

hakika mwenyezi mungu ni mwenye kusamehe, mpole.

Francés

car vraiment allah est pardonneur et indulgent!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

na mwenyezi mungu ni mkwasi, anajitosha, na msifiwa.

Francés

et allah se suffit à lui-même et il est digne de louange.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

hakika mwenyezi mungu ni mwenye kujua mwenye hikima.

Francés

car allah est omniscient et sage.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

hakika mwenyezi mungu ni mwenye kujua, mwenye khabari.

Francés

allah est certes omniscient et grand connaisseur.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

kama yasemavyo maandiko matakatifu: "mmegundua kwamba bwana ni mwema."

Francés

si vous avez goûté que le seigneur est bon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

je, sina haki ya kufanya na mali yangu nipendavyo? je, unaona kijicho kwa kuwa mimi ni mwema?"

Francés

ne m`est-il pas permis de faire de mon bien ce que je veux? ou vois-tu de mauvais oeil que je sois bon? -

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

kumbuka, basi, jinsi mungu alivyo mwema na mkali. yeye ni mkali kwa wale walioanguka, na ni mwema kwako wewe ikiwa utaendelea katika wema wake; la sivyo, nawe pia utakatwa.

Francés

considère donc la bonté et la sévérité de dieu: sévérité envers ceux qui sont tombés, et bonté de dieu envers toi, si tu demeures ferme dans cette bonté; autrement, tu seras aussi retranché.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,263,461 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo