Usted buscó: alijua (Suajili - Hebreo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

Hebrew

Información

Swahili

alijua

Hebrew

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Hebreo

Información

Suajili

alijua kwamba mungu anaweza kuyatekeleza yale aliyoahidi.

Hebreo

וידע בלבב שלם כי את אשר הבטיח גם יכל לעשותו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

alisema hivyo maana alijua wazi kwamba walimleta kwake kwa sababu ya wivu.

Hebreo

כי ידע אשר רק מקנאה מסרו אתו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

(alisema hivyo kwa kumjaribu filipo, kwani alijua mwenyewe atakalofanya.)

Hebreo

ואך למען נסות אתו דבר זאת כי הוא ידע את אשר יעשה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

alisema hivyo kwa sababu alijua wazi kwamba makuhani wakuu walimkabidhi yesu kwake kwa sababu ya wivu.

Hebreo

כי ידע אשר רק מקנאה מסרוהו ראשי הכהנים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

yesu alijua kwamba baba alikuwa amemkabidhi kila kitu, na kwamba alikuwa ametoka kwa mungu na anarudi kwa mungu.

Hebreo

וידע ישוע כי נתן אביו את הכל בידו וכי מאלהים בא ואל אלהים ישוב׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

lakini kwa vile daudi alikuwa nabii, alijua kuwa mungu alimwapia kiapo kwamba atamtawaza mmoja wa uzawa wake kuwa mfalme mahali pake.

Hebreo

והוא בהיותו נביא ומדעתו את השבועה אשר נשבע לו האלהים להקים את המשיח כפי הבשר מפרי חלציו להושיבו על כסאו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

yesu alijua mawazo yao, akawaambia, "enyi watu wenye imani haba! mbona mnajadiliana juu ya kutokuwa na mikate?

Hebreo

וידע ישוע ויאמר אליהם קטני האמונה מה תחשבו בלבבכם כי לא לקחתם אתכם לחם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

alikuwa mzee wa karibu miaka mia moja, lakini imani yake haikufifia ingawa alijua kwamba mwili wake ulikuwa kama umekufa, na pia mkewe, sara, alikuwa tasa.

Hebreo

ולא רפתה אמונתו ולא התבונן אל גופו שכבר נפוג בהיותו כבן מאת שנה ואל בלות רחם שרה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

herode alimwogopa yohane kwa maana alijua kwamba yeye ni mtu mwema na mtakatifu, na hivyo akamlinda. herode alipenda kumsikiliza yohane, ingawaje baada ya kumsikiliza, alifadhaika sana.

Hebreo

כי הורדוס ירא את יוחנן בדעתו כי הוא איש צדיק וקדוש ויגן בעדו והרבה עשה בשמעו אליו ויאהב לשמע אתו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

lakini yesu alijua mawazo yao, akamwambia yule mwenye mkono uliopooza, "inuka, simama katikati." yule mtu akaenda akasimama katikati.

Hebreo

והוא ידע את מחשבותם ויאמר אל האיש אשר ידו יבשה קום ועמוד בתוך ויקם ויעמד׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

yesu alijua bila kuambiwa na mtu kwamba wanafunzi wake walikuwa wananung'unika juu ya jambo hilo, akawauliza, "je, jambo hili linawafanya muwe na mashaka?

Hebreo

ויבן ישוע בלבו כי תלמידיו מלינים על זאת ויאמר אליהם הזאת לכם למכשול׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

ilikuwa kabla ya sikukuu ya pasaka. yesu alijua kwamba saa yake ya kuondoka ulimwenguni na kwenda kwa baba ilikuwa imefika. alikuwa amewapenda daima watu wake walioko duniani; naam, aliwapenda mpaka mwisho!

Hebreo

ולפני חג הפסח כשידע ישוע כי באה שעתו לעבר מן העולם הזה אל אביו כאשר אהב את בחיריו אשר בעולם כן אהבם עד הקץ׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

yesu alijua kwamba walitaka kumwuliza, basi akawaambia, "je, mnaulizana juu ya yale niliyosema: bado kitambo kidogo nanyi hamtaniona; na baada ya kitambo kidogo tena mtaniona?

Hebreo

וידע ישוע כי עם לבבם לשאל אתו ויאמר אליהם העל זאת אתם דרשים ביניכם כי אמרתי הן מעט ולא תראוני ועוד מעט ותחזוני׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,760,132,094 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo