Usted buscó: amepotea (Suajili - Indonesio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

Indonesian

Información

Swahili

amepotea

Indonesian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Indonesio

Información

Suajili

na anaye mshirikisha mwenyezi mungu basi huyo amepotea upotovu wa mbali.

Indonesio

barangsiapa yang mempersekutukan (sesuatu) dengan allah, maka sesungguhnya ia telah tersesat sejauh-jauhnya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

na mwenye kumuasi mwenyezi mungu na mtume wake basi hakika amepotea upotofu ulio wazi.

Indonesio

barangsiapa menyalahi ketentuan hukum yang telah ditetapkan oleh allah dan rasul-nya, maka sesungguhnya ia telah berada pada jalan yang sangat jauh dari kebenaran.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

lakini atakaye kufuru miongoni mwenu baada ya hayo bila ya shaka atakuwa amepotea njia iliyo sawa.

Indonesio

barangsiapa ingkar dan merusak perjanjian itu, maka mereka telah tersesat dari jalan yang benar dan lurus.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

kwa sababu huyu mwanangu alikuwa amekufa, kumbe yu mzima alikuwa amepotea, lakini sasa amepatikana. wakaanza kufanya sherehe.

Indonesio

sebab anakku ini sudah mati, sekarang hidup lagi; ia sudah hilang, sekarang ditemukan kembali.' lalu mulailah mereka berpesta

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

haiwi kwa muumini mwanamume wala muumini mwanamke kuwa na khiari katika jambo, mwenyezi mungu na mtume wake wanapo kata shauri katika jambo lao. na mwenye kumuasi mwenyezi mungu na mtume wake basi hakika amepotea upotofu ulio wazi.

Indonesio

(dan tidaklah patut bagi laki-laki yang mukmin dan tidak pula bagi perempuan yang mukmin, apabila allah dan rasul-nya telah menetapkan suatu ketetapan akan ada) yakuuna dapat dibaca takuuna (bagi mereka pilihan yang lain) (tentang urusan mereka) yang berbeda dengan apa yang telah ditetapkan oleh allah dan rasul-nya. ayat ini diturunkan berkenaan dengan abdullah bin jahsy beserta saudara perempuannya yang bernama zainab; nabi saw. melamarnya untuk dikawinkan kepada zaid bin haritsah, lalu keduanya tidak menyukai hal tersebut ketika keduanya mengetahui bahwa nabi melamar saudara perempuannya bukanlah untuk dirinya sendiri, melainkan untuk anak angkatnya yaitu zaid bin haritsah. akan tetapi setelah turun ayat ini keduanya menjadi rela. (dan barang siapa mendurhakai allah dan rasul-nya maka sungguh dia telah sesat, sesat yang nyata) nyata sesatnya. kemudian nabi mengawinkan zainab binti jahsy dengan zaid. akan tetapi sesudah beberapa waktu dalam diri zaid timbul rasa tidak senang terhadap istrinya itu, lalu ia berkata kepada nabi saw. bahwa ia bermaksud untuk menalaknya. maka nabi saw. menjawab, "peganglah istrimu itu di dalam pemeliharaanmu" sebagaimana yang disitir oleh firman selanjutnya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

"hivi, mtu akiwa na kondoo mia, akigundua kwamba mmoja wao amepotea, atafanya nini? atawaacha wale tisini na tisa mbugani, na kwenda kumtafuta yule aliyepotea mpaka ampate.

Indonesio

"andaikata seorang dari kalian mempunyai seratus ekor domba, lalu ia kehilangan seekor--apakah yang akan dibuatnya? pasti ia akan meninggalkan domba yang sembilan puluh sembilan ekor itu di padang rumput, dan pergi mencari yang hilang itu sampai dapat

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,571,254 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo