Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je, upendo
do you love
Última actualización: 2017-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hakuna upendo
show no love
Última actualización: 2023-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mimi ni upendo
i am in love
Última actualización: 2022-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
amani na upendo
peace and love are our weapons
Última actualización: 2023-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bado naupenda wimbo huo
"love...we think about it sing about it,dream about it ,lose sleep worrying about it
Última actualización: 2021-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
imba wimbo mpya kwa bwana
sing a song to the world
Última actualización: 2024-06-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kitabu cha wimbo wa solomon
song of songs
Última actualización: 2020-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wimbo wa nyimbo katika biblia
song of songs in the bible
Última actualización: 2021-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tafsiri ya wimbo mzima inapatikana hapa.
a translation of the full anthem is available here.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
unaweza kuusikiliza wimbo huo hapa chini:
listen to it below:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wimbo mzuri dada yangu, umefanya vizuri
my favorite song
Última actualización: 2021-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tutaimba wimbo wa harusi yetu, leo tunasherehekea.
we will sing our wedding song, today we are celebrating.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
odokonyero, mwanafunzi wa ufamasia alichagua wimbo wa r.kelly:
how you gonna act like that - tyrese #nkurunzizaplaylist — ellis ralph (@akorabirungi) may 13, 2015
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
akabadili wimbo wa “ua kaburu”kuwa 'mbusu kaburu'.
he then changed the song 'kill the boer' to 'kiss the boer'.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: