Usted buscó: kifanya (Suajili - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Inglés

Información

Suajili

kifanya

Inglés

kifanya

Última actualización: 2015-05-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Suajili

na angeli taka angeli kifanya kikatulia tu.

Inglés

(had he wished he would have made it stand still.)

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Suajili

na angeli taka angeli kifanya kikatulia tu. kisha tumelifanya jua kuwa ni kiongozi wake.

Inglés

and if he had pleased he would certainly have made it stationary; then we have made the sun an indication of it

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Suajili

huoni jinsi mola wako mlezi anavyo kitandaza kivuli. na angeli taka angeli kifanya kikatulia tu.

Inglés

hast thou not seen how thy lord hath spread the shade - and if he willed he could have made it still - then we have made the sun its pilot;

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Suajili

hata alipo kifanya (chuma) kama moto akasema: nileteeni shaba iliyo yayuka niimwagie.

Inglés

"blow your bellows," he said; (and they blew) until it was red hot. "bring me molten brass," he said, "that i may pour over it."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

sema: nani aliyo teremsha kitabu alicho kuja nacho musa, chenye nuru na uwongofu kwa watu, mlicho kifanya kurasa kurasa mkizionyesha, na mengi mkiyaficha.

Inglés

say (o muhammad saw): "who then sent down the book which musa (moses) brought, a light and a guidance to mankind which you (the jews) have made into (separate) papersheets, disclosing (some of it) and concealing (much).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

hata alipo ijaza nafasi iliyo kati ya milima miwili, akasema: vukuteni. hata alipo kifanya (chuma) kama moto akasema: nileteeni shaba iliyo yayuka niimwagie.

Inglés

"give me pieces (blocks) of iron," then, when he had filled up the gap between the two mountain-cliffs, he said: "blow," till when he had made it (red as) fire, he said: "bring me molten copper to pour over it."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,771,790,080 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo