Usted buscó: kikombe (Suajili - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Inglés

Información

Suajili

kikombe

Inglés

فنجان

Última actualización: 2021-08-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

maana ya kikombe

Inglés

maana ya neno cupid

Última actualización: 2017-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

kikombe kiko juu ya meza

Inglés

the cat is under the tree

Última actualización: 2023-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

je, ungependa kikombe cha kahawa

Inglés

would you like a cup of coffee bobby

Última actualización: 2023-05-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

wanazungushiwa kikombe chenye kinywaji cha chemchem

Inglés

a bowl shall be made to go round them from water running out of springs,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

kupoesha chai kutoka kikombe kimoja hadi kingine huitwaje

Inglés

cooling tea from one cup to another is called

Última actualización: 2021-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

kuna wakati nilijaribu kumimina maji ya moto kwenye kikombe na ikaganda ikiwa nusu...

Inglés

i once tried to pour hot water into a cold cup and it cracked in half...

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

aliagiza kikombe kimoja cha macchiato na kisha tukafanya moja ya mazungumzo mazuri kabisa.

Inglés

he ordered a cup of macchiato and then we had one of our best conversations.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

kisha akatwaa kikombe, akashukuru akasema, "pokeeni, mgawanye ninyi kwa ninyi.

Inglés

and he took the cup, and gave thanks, and said, take this, and divide it among yourselves:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

maana kila mnapokula mkate huu na kunywa kikombe hiki, mwatangaza kifo cha bwana, mpaka atakapokuja.

Inglés

for as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do shew the lord's death till he come.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

mtu yeyote atakeyewapeni kikombe cha maji ya kunywa kwa sababu ninyi ni watu wake kristo, hakika hatakosa kupata tuzo lake.

Inglés

for whosoever shall give you a cup of water to drink in my name, because ye belong to christ, verily i say unto you, he shall not lose his reward.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

hamwezi kunywa kikombe cha bwana na kikombe cha pepo; hamwezi kushiriki katika meza ya bwana na katika meza ya pepo.

Inglés

ye cannot drink the cup of the lord, and the cup of devils: ye cannot be partakers of the lord's table, and of the table of devils.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

bwana akamwambia, "ninyi mafarisayo huosha kikombe na sahani kwa nje, lakini ndani mmejaa udhalimu na uovu.

Inglés

and the lord said unto him, now do ye pharisees make clean the outside of the cup and the platter; but your inward part is full of ravening and wickedness.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

yesu akawaambia, "hamjui mnachoomba! je, mnaweza kunywa kikombe nitakachokunywa, au kubatizwa kama nitakavyobatizwa?"

Inglés

but jesus said unto them, ye know not what ye ask: can ye drink of the cup that i drink of? and be baptized with the baptism that i am baptized with?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

mtendeeni kama alivyowatendea ninyi; mlipeni mara mbili kwa yale aliyoyatenda. jazeni kikombe chake kwa kinywaji kikali mara mbili zaidi ya kile alichowapeni.

Inglés

reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

wakamjibu, "tunaweza." yesu akawaambia, "kikombe nitakachokunywa mtakinywa kweli, na mtabatizwa kama nitakavyobatizwa.

Inglés

and they said unto him, we can. and jesus said unto them, ye shall indeed drink of the cup that i drink of; and with the baptism that i am baptized withal shall ye be baptized:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

"baba, kama wapenda, ukiondoe kwangu kikombe hiki; hata hivyo, mapenzi yako yatimizwe, wala siyo yangu."

Inglés

saying, father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

mhariri wa eneo hilo ndesanjo macha alikuwepo afrika kusini kuipokea tuzo hiyo (na kikombe cha ushindi!) tarehe 11 sepetemba, 2012 kwa niaba ya timu nzima.

Inglés

regional editor ndesanjo macha accepted the award (and trophy!) in south africa on september 11, 2012 on behalf of the team.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

akaenda tena mara ya pili akasali: "baba yangu, kama haiwezekani kikombe hiki kinipite bila mimi kukinywa, basi, mapenzi yako yafanyike."

Inglés

he went away again the second time, and prayed, saying, o my father, if this cup may not pass away from me, except i drink it, thy will be done.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

akasema, "baba yangu, kwako mambo yote yanawezekana. uniondolee kikombe hiki; lakini isiwe kama nitakavyo mimi, bali utakavyo wewe."

Inglés

and he said, abba, father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what i will, but what thou wilt.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,041,763 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo