Usted buscó: kwa neno la mungu wafilipi 4:13 (Suajili - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

English

Información

Swahili

kwa neno la mungu wafilipi 4:13

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Inglés

Información

Suajili

neno la mungu limehakikiwa

Inglés

the word of god

Última actualización: 2023-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

kutatizwa na neno la mungu

Inglés

being distracted from the word of god

Última actualización: 2021-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

neno la mungu ni la milele

Inglés

neno la mungu halizuiliwi na siasaa wala sayansi

Última actualización: 2021-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

¡neno la mungu ni nuru ya maisha

Inglés

your goodness is an everlasting treasure.

Última actualización: 2023-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

neno la mungu likazidi kuenea na kukua.

Inglés

but the word of god grew and multiplied.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

kwa sababu neno la mungu na sala hukifanya kitu hicho kikubalike kwa mungu.

Inglés

for it is sanctified by the word of god and prayer.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

"basi, maana ya mfano huu ni hii: mbegu ni neno la mungu.

Inglés

now the parable is this: the seed is the word of god.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

sisi, lakini, tutashughulika na sala na kazi ya kuhubiri neno la mungu."

Inglés

but we will give ourselves continually to prayer, and to the ministry of the word.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

maana ujuzi wetu si kamili, na kipaji chetu cha kutangaza neno la mungu si kamili.

Inglés

for we know in part, and we prophesy in part.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

kwa sababu ya kuihubiri habari njema mimi nateseka na nimefungwa minyororo kama mhalifu. lakini neno la mungu haliwezi kufungwa minyororo,

Inglés

wherein i suffer trouble, as an evil doer, even unto bonds; but the word of god is not bound.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

alikuwa amevaa vazi lililokuwa limelowekwa katika damu. na jina lake huyo ni "neno la mungu."

Inglés

and he was clothed with a vesture dipped in blood: and his name is called the word of god.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

basi, hapaswi tena kumheshimu baba yake! ndivyo mnavyodharau neno la mungu kwa kufuata mafundisho yenu wenyewe.

Inglés

and honour not his father or his mother, he shall be free. thus have ye made the commandment of god of none effect by your tradition.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

siku moja yesu alikuwa amesimama kando ya ziwa genesareti, na watu wengi walikuwa wamemzunguka wakisongana wanalisikiliza neno la mungu.

Inglés

and it came to pass, that, as the people pressed upon him to hear the word of god, he stood by the lake of gennesaret,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

lakini yesu akawaambia watu wote, "mama yangu na ndugu zangu ni wale wanaolisikia neno la mungu na kulishika."

Inglés

and he answered and said unto them, my mother and my brethren are these which hear the word of god, and do it.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

maana mungu ametia mioyoni mwao nia ya kutekeleza shabaha yake, yaani kwa kukubaliana wao kwa wao na kumpa huyo mnyama mamlaka yao ya kutawala, mpaka hapo neno la mungu litakapotimia.

Inglés

for god hath put in their hearts to fulfil his will, and to agree, and give their kingdom unto the beast, until the words of god shall be fulfilled.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

kwa hiyo, mitume kumi na wawili waliita jumuiya yote ya wanafunzi, wakasema, "si vizuri sisi tuache kulihubiri neno la mungu ili tushughulikie ugawaji wa mahitaji.

Inglés

then the twelve called the multitude of the disciples unto them, and said, it is not reason that we should leave the word of god, and serve tables.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

lakini, wayahudi wa thesalonika walipogundua kwamba paulo alikuwa anahubiri neno la mungu huko berea, walikwenda huko, wakaanza kufanya fujo na kuchochea makundi ya watu.

Inglés

but when the jews of thessalonica had knowledge that the word of god was preached of paul at berea, they came thither also, and stirred up the people.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

huyu alikuwa pamoja na sergio paulo, mkuu wa kile kisiwa, ambaye alikuwa mtu mwelewa sana. sergio paulo aliwaita barnaba na saulo ili asikie neno la mungu.

Inglés

which was with the deputy of the country, sergius paulus, a prudent man; who called for barnabas and saul, and desired to hear the word of god.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

nanyi wake, jiwekeni chini ya mamlaka ya waume zenu, ili kama wako waume wowote wasioamini neno la mungu, wapate kuamini kwa kuuona mwenendo wenu. haitakuwa lazima kwenu kusema neno,

Inglés

likewise, ye wives, be in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the conversation of the wives;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Suajili

tumeyaacha kabisa mambo yote ya aibu na ya kisirisiri. hatuishi tena kwa udanganyifu, wala kwa kulipotosha neno la mungu; bali tunaudhihirisha ukweli kwa kuufanya ukweli, na hivyo kujiweka chini ya uamuzi wa dhamiri za watu mbele ya mungu.

Inglés

but have renounced the hidden things of dishonesty, not walking in craftiness, nor handling the word of god deceitfully; but by manifestation of the truth commending ourselves to every man's conscience in the sight of god.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,036,316 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo