Usted buscó: mpaka (Suajili - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

Latin

Información

Swahili

mpaka

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Latín

Información

Suajili

lakini atakayevumilia mpaka mwisho, ataokoka.

Latín

qui autem permanserit usque in finem hic salvus eri

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

lakini nitabaki hapa efeso mpaka siku ya pentekoste.

Latín

permanebo autem ephesi usque ad pentecoste

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mpaka niwafanye adui zako kama kiti cha kuwekea miguu yako.

Latín

donec ponam inimicos tuos scabillum pedum tuoru

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

tangu saa sita mchana mpaka saa tisa kulikuwa giza nchini kote.

Latín

et facta hora sexta tenebrae factae sunt per totam terram usque in horam nona

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

tangu saa sita mchana mpaka saa tisa, nchi yote ikawa katika giza.

Latín

a sexta autem hora tenebrae factae sunt super universam terram usque ad horam nona

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

kweli nakwambia, hutatoka humo mpaka umemaliza kulipa senti ya mwisho.

Latín

amen dico tibi non exies inde donec reddas novissimum quadrante

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

yesu akawaambia, "ijazeni mitungi hiyo maji." nao wakaijaza mpaka juu.

Latín

dicit eis iesus implete hydrias aqua et impleverunt eas usque ad summu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

hakika hutatoka huko nakwambia, mpaka utakapomaliza kulipa senti ya mwisho."

Latín

dico tibi non exies inde donec etiam novissimum minutum redda

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

wakati huo wote yuko chini ya walezi na wadhamini mpaka wakati ule uliowekwa na baba yake.

Latín

sed sub tutoribus est et actoribus usque ad praefinitum tempus a patr

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

maana kristo sharti atawale mpaka mungu atakapowashinda adui zake na kuwaweka chini ya miguu yake.

Latín

oportet autem illum regnare donec ponat omnes inimicos sub pedibus eiu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

hata hivyo, mwovu huyo aliyefichika anafanya kazi sasa, lakini hataonekana mpaka yule anayemzuia aondolewe.

Latín

nam mysterium iam operatur iniquitatis tantum ut qui tenet nunc donec de medio fia

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

miaka mia nne na hamsini ilipita, halafu akawapatia waamuzi wawaongoze mpaka wakati wa nabii samweli.

Latín

quasi post quadringentos et quinquaginta annos et post haec dedit iudices usque ad samuhel propheta

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi, waliwatia nguvuni na kwa kuwa usiku ulikuwa umekaribia, wakawaweka chini ya ulinzi mpaka kesho yake.

Latín

et iniecerunt in eis manus et posuerunt eos in custodiam in crastinum erat enim iam vesper

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

tumia wakati wako na juhudi yako katika kusoma hadharani maandiko matakatifu, kuhubiri na kufundisha, mpaka nitakapokuja.

Latín

dum venio adtende lectioni exhortationi doctrina

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

nawaambieni, sitakunywa tena divai ya zabibu mpaka siku ile nitakapoinywa mpya pamoja nanyi katika ufalme wa baba yangu."

Latín

dico autem vobis non bibam amodo de hoc genimine vitis usque in diem illum cum illud bibam vobiscum novum in regno patris me

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

tukisingiziwa, tunajibu kwa adabu. mpaka sasa tumetendewa kama uchafu wa dunia; na kwa kila mtu sisi ni takataka!

Latín

blasphemamur et obsecramus tamquam purgamenta huius mundi facti sumus omnium peripsima usque adhu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

kisha atawatuma malaika wake; atawakusanya wateule wake kutoka pande zote nne za dunia, kutoka mwisho wa dunia mpaka mwisho wa mbingu.

Latín

et tunc mittet angelos suos et congregabit electos suos a quattuor ventis a summo terrae usque ad summum cael

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

la! atamwambia: nitayarishie chakula, ujifunge tayari kunitumikia mpaka nitakapomaliza kula na kunywa, ndipo nawe ule na unywe.

Latín

et non dicet ei para quod cenem et praecinge te et ministra mihi donec manducem et bibam et post haec tu manducabis et bibe

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

akamwambia, "kila mtu huandaa divai nzuri kwanza hata wakisha tosheka huandaa ile hafifu. lakini wewe umeiweka divai nzuri mpaka sasa!"

Latín

et dicit ei omnis homo primum bonum vinum ponit et cum inebriati fuerint tunc id quod deterius est tu servasti bonum vinum usque adhu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

akawaambia, "sikilizeni! mtakapokuwa mnakwenda mjini, mtakutana na mwanamume anayebeba mtungi wa maji. mfuateni mpaka ndani ya nyumba atakayoingia.

Latín

et dixit ad eos ecce introeuntibus vobis in civitatem occurret vobis homo amphoram aquae portans sequimini eum in domum in qua intra

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,996,576 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo