Usted buscó: mpaka (Suajili - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

Maori

Información

Swahili

mpaka

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Maorí

Información

Suajili

lakini atakayevumilia mpaka mwisho, ataokoka.

Maorí

ko te tangata ia e u ana, a taea noatia te mutunga, ka ora ia

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

lakini nitabaki hapa efeso mpaka siku ya pentekoste.

Maorí

engari ka noho ahau ki epeha taea noatia te petekoha

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mpaka niwafanye adui zako kama kiti cha kuwekea miguu yako.

Maorí

kia meinga ra ano e ahau ou hoariri hei turanga waewae mou

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

tangu saa sita mchana mpaka saa tisa kulikuwa giza nchini kote.

Maorí

a, no ka tae ki te ono o nga haora, ka pouri a runga o te whenua katoa, taea noatia te iwa o nga haora

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

tangu saa sita mchana mpaka saa tisa, nchi yote ikawa katika giza.

Maorí

na ka pouri a runga katoa o te whenua, no te ono o nga haora a taea noatia te iwa o nga haora

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

kweli nakwambia, hutatoka humo mpaka umemaliza kulipa senti ya mwisho.

Maorí

he pono taku e mea atu nei ki a koe, e kore rawa koe e puta i reira, kia utua ra ano te patene whakamutunga

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

yesu akawaambia, "ijazeni mitungi hiyo maji." nao wakaijaza mpaka juu.

Maorí

ka mea a ihu ki a ratou, whakakiia nga ipu ki te wai. a whakakiia ana e ratou, purena noa

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

hakika hutatoka huko nakwambia, mpaka utakapomaliza kulipa senti ya mwisho."

Maorí

ko taku kupu tenei ki a koe, e kore rawa koe e puta mai i reira, kia poto ra ano nga moni iti rawa te utu e koe

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

wakati huo wote yuko chini ya walezi na wadhamini mpaka wakati ule uliowekwa na baba yake.

Maorí

engari e meatia ana e nga kaitohutohu, e nga kaititiro, kia taea ra ano te wa i whakaritea e te papa

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

maana kristo sharti atawale mpaka mungu atakapowashinda adui zake na kuwaweka chini ya miguu yake.

Maorí

kua takoto hoki te tikanga kia kingi ia, kia meinga katoatia ra ano e ia ona hoariri ki raro i ona waewae

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

hata hivyo, mwovu huyo aliyefichika anafanya kazi sasa, lakini hataonekana mpaka yule anayemzuia aondolewe.

Maorí

no te mea kei te mahi inaianei te mea huna o te kino, otira tera tetahi kei te arai inaianei, kia whakawateatia rawatia ano ia

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

miaka mia nne na hamsini ilipita, halafu akawapatia waamuzi wawaongoze mpaka wakati wa nabii samweli.

Maorí

a, muri iho i enei mea, ka hoatu e ia ki a ratou he kaiwhakawa, taea noatia a hamuera poropiti

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi, waliwatia nguvuni na kwa kuwa usiku ulikuwa umekaribia, wakawaweka chini ya ulinzi mpaka kesho yake.

Maorí

na ka mau o ratou ringa ki a raua, meinga ana kia tiakina kia ao ra ano te ra, i te mea hoki kua ahiahi

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

yesu akamjibu, "kama nataka abaki mpaka nitakapokuja, yakuhusu nini? wewe nifuate mimi."

Maorí

ka mea a ihu ki a ia, ki te pai ahau kia noho tonu ia kia tae mai ra ano ahau, hei aha mau? haere mai koe i muri i ahau

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

nawaambieni, sitakunywa tena divai ya zabibu mpaka siku ile nitakapoinywa mpya pamoja nanyi katika ufalme wa baba yangu."

Maorí

na ko taku kupu tenei ki a koutou, e kore ahau e inu i tenei hua o te waina a mua ake nei, kia taea ra ano taua ra e inumia houtia ai e tatou i te rangatiratanga o toku matua

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

tukisingiziwa, tunajibu kwa adabu. mpaka sasa tumetendewa kama uchafu wa dunia; na kwa kila mtu sisi ni takataka!

Maorí

ka korerotia kinotia, ka whakangawari atu matou: kua meinga matou kia rite ki te paru rukenga o te ao, ki te para o nga mea katoa, taea noatia tenei ra

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

kisha atawatuma malaika wake; atawakusanya wateule wake kutoka pande zote nne za dunia, kutoka mwisho wa dunia mpaka mwisho wa mbingu.

Maorí

ko reira ano ia tono ai i ana anahera, a ka huihuia ana i whiriwhiri ai i nga hau e wha, i te pito o te whenua tae noa ki te pito o te rangi

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

la! atamwambia: nitayarishie chakula, ujifunge tayari kunitumikia mpaka nitakapomaliza kula na kunywa, ndipo nawe ule na unywe.

Maorí

a e kore e mea ki a ia, taka he hapa maku, ka whitiki ai i a koe, ka tuari mai ki ahau, kia mutu ra taku kai, taku inu; a muri iho ka kai ai koe, ka inu ai

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

akamwambia, "kila mtu huandaa divai nzuri kwanza hata wakisha tosheka huandaa ile hafifu. lakini wewe umeiweka divai nzuri mpaka sasa!"

Maorí

ka mea ki a ia, e whakatakotoria ana e nga tangata katoa te waina pai i te timatanga; a ka roa te inumanga, mo reira te waina he iti iho nei te pai: ko koe ia, kua tohu i te waina pai mo naianei

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

akawaambia, "sikilizeni! mtakapokuwa mnakwenda mjini, mtakutana na mwanamume anayebeba mtungi wa maji. mfuateni mpaka ndani ya nyumba atakayoingia.

Maorí

ka mea ia ki a raua, na, ka tomo korua ki te pa, ka tutaki he tangata ki a korua e mau ana i te kahaka wai; e aru korua i a ia ki te whare e tomo ai ia

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,877,668 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo