Usted buscó: mlikuwa (Suajili - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

Maori

Información

Swahili

mlikuwa

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Maorí

Información

Suajili

mlipokuwa watumwa wa dhambi, mlikuwa huru mbali na uadilifu.

Maorí

i a koutou hoki e pononga ana ki te hara, e atea ana koutou i te tika

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

ninyi mlikuwa mmekufa kwa sababu ya makosa na dhambi zenu.

Maorí

me koutou ano nana i whakaora, i te mea he tupapaku i nga he, i nga hara

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

yesu aliingia tena katika sunagogi na mle ndani mlikuwa na mtu aliyekuwa na mkono uliopooza.

Maorí

a ka tomo atu ano ia ki te whare karakia; na i reira tetahi tangata kua memenge tona ringa

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

hapo awali ninyi mlikuwa mmemwasi mungu, lakini sasa mmepata huruma yake kutokana na kuasi kwao.

Maorí

ka rite hoki ki a koutou kihai i whakapono i mua ki te atua, inaianei ia kua tohungia, he mea na to ratou whakaponokore

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

ninyi mlikuwa kama kondoo waliokuwa wamepotea; lakini sasa mmemrudia mchungaji na mlinzi wa roho zenu.

Maorí

i rite hoki koutou ki te hipi kua kotiti ke; heoi kua hoki tenei koutou ki te hepara, ki te pihopa, o o koutou wairua

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

hapo kwanza ninyi pia mlikuwa mbali na mungu na mlikuwa adui zake kwa sababu ya fikira zenu na matendo yenu maovu.

Maorí

me koutou hoki he tangata ke i mua, he hoariri te hinengaro i nga mahi kino, na kua meinga nei e ia kia houhia ta koutou rongo

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

lakini sasa, kwa kuungana na kristo yesu, ninyi ambao hapo awali mlikuwa mbali, mmekaribishwa kwa njia ya damu yake kristo.

Maorí

na, inaianei i roto i a karaiti ihu, ko koutou, ko te hunga i tawhiti i mua, kua meinga e nga toto o te karaiti kia tata

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

zamani ninyi mlikuwa gizani, lakini sasa ninyi mko katika mwanga kwa kuungana na bwana. ishini kama watoto wa mwanga:

Maorí

he pouri hoki koutou i mua, tena ko tenei, he marama i roto i te ariki: kia rite ta koutou haere ki ta nga tamariki o te marama

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

siku nyingine ya sabato, yesu aliingia katika sunagogi, akafundisha. mle ndani mlikuwa na mtu ambaye mkono wake wa kuume ulikuwa umepooza.

Maorí

a i tetahi atu hapati ka tomo ia ki te whare karakia, ka whakaako: i reira ano tetahi tangata, ko tona ringa matau kua memenge

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mlikuwa wenye furaha; sasa kumetokea nini? naapa kwamba wakati ule mngaliweza hata kuyang'oa macho yenu na kunipa mimi.

Maorí

kei hea ra tera hari o koutou? he kaiwhakaatu hoki ahau mo ta koutou, me i taea kua tikarohia e koutou o koutou kanohi, a kua homai ki ahau

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

baadhi yenu mlikuwa hivyo; lakini sasa mmeoshwa, mkafanywa watakatifu, na kupatanishwa na mungu kwa jina la bwana yesu kristo na kwa roho wa mungu wetu.

Maorí

he pera hoki etahi o koutou i mua; otira kua horoia koutou, kua whakatapua, kua whakatikaia i runga i te ingoa o te ariki, o ihu karaiti, he meatanga na te wairua o to tatou atua

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

kuhusu jambo hili, basi, nawapeni shauri hili: inafaa kwenu kutekeleza sasa yale mliyoanza mwaka jana. ninyi mlikuwa wa kwanza kuchukua hatua na kuamua kufanya hivyo.

Maorí

a ka hoatu nei ahau i toku whakaaro mo tenei: he mea pai hoki tenei mo koutou, ko koutou na te tuatahi ki te timata i tera tau, ehara i te mea ko te mahi anake, engari ko te hiahia ano hoki

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

wakati ule ninyi mlikuwa bila kristo; mlikuwa nje ya jamii ya israeli; mlikuwa wageni na hamkuwa na sehemu yoyote katika lile agano la zile ahadi. mlikuwa bila matumaini mungu hapa duniani.

Maorí

i taua wa he mea motu ke atu koutou i a te karaiti, ehara i te tangata whenua no iharaira, he tangata ke ki nga kawenata o te mea i whakaaria mai i mua, kahore he tumanakotanga atu, he hunga atuakore i te ao

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

humo mlikuwa na madhabahu ya dhahabu kwa ajili ya kufukizia ubani, na sanduku la agano, ambalo lilikuwa limepakwa dhahabu pande zote, na ndani yake mlikuwa na chungu cha dhahabu kilichokuwa na mana; fimbo ya aroni iliyokuwa imechanua majani, na vile vibao viwili vilivyoandikwa agano.

Maorí

he tahu kakara koura i reira me te aaka o te kawenata, he mea whakakikoria nga wahi katoa ki te koura, i roto ano i taua mea ko te oko koura i te mana, ko te tokotoko o arona i pihi ra, ko nga papa o te kawenata

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,475,216 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo