Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
amekuumbeni kutokana na nafsi moja.
han har skapt dere fra ett individ.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amekupigieni mfano kutokana na nafsi zenu.
han fremsetter en lignelse for dere fra deres egne forhold.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
basi tukamwitikia na tukamwokoa kutokana na dhiki.
så bønnhørte vi ham, og reddet ham fra angsten.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kutokana na mbegu ya uzazi inapo miminwa.
av en dråpe som utstøtes.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kutokana na ukamilifu wake sisi tumepokea neema mfululizo.
for av hans fylde har vi alle fått, og det nåde over nåde;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na kwa yakini tumemuumba mtu kutokana na asli ya udongo.
vi skapte mennesket av en leirmasse.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na kutokana na baba zao, na vizazi vyao na ndugu zao.
og noen av deres forfedre, etterkommere og brødre.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na akaeneza kutokana na wawili hao wanaume na wanawake wengi.
fra disse to har han spredt utover menn og kvinner i hopetall.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ili awalipe walio amini na wakatenda mema kutokana na fadhila yake.
så han kan belønne dem som tror og handler rett av sin overflod.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hakika sisi tunajua kiasi cha kila kinacho punguzwa na ardhi kutokana nao.
vi vet hva jorden tar av dem.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au wao wameumbwa pasipo kutokana na kitu chochote, au ni wao ndio waumbaji?
er de skapt av intet? eller er de skaperne?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aliye kujaalieni kupata moto kutokana na mti wa kijani nanyi mkawa kwa huo mnawasha.
han som gir dere varme av grønne trær, og se, dere kan tenne opp med dem.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
humtoa aliye hai kutoka maiti, naye ni mtoaji maiti kutokana na aliye hai.
han frembringer det levende av det døde. og han frembringer det døde av det levende.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mola wako mlezi alipo waambia malaika: hakika mimi nitaumba mtu kutokana na udongo.
en gang sa herren til englene: «jeg vil skape mennesket av leire.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na sisi tunakutazamieni kuwa mwenyezi mungu akufikishieni adhabu itokayo kwake, au kutokana na mikono yetu.
vi derimot forventer for dere at gud vil ramme dere med en refselse, direkte fra ham eller gjennom oss.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hakika sisi tumekuumbeni kutokana na mwanamume na mwanamke. na tumekujaalieni kuwa ni mataifa na makabila ili mjuane.
dere mennesker, vi har skapt dere som mann og kvinne og gjort dere til folk og stammer, slik at dere må kjenne hverandre.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
akipenda atakuondoeni na awaweke wengine awapendao badala yenu, kama vile alivyo kutoeni kutokana na uzazi wa watu wengine.
om han vil, tar han dere bort, og lar hvem han vil overta etter dere, på samme måte som han lot dere stå frem som andre menneskers etterkommere.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hakika amekwisha kujieni mtume kutokana na nyinyi wenyewe; yanamhuzunisha yanayo kutaabisheni; anakuhangaikieni sana.
det er nå kommet til dere et sendebud fra deres egen krets. det gjør ham ondt når det går galt med dere, han har omsorg for dere.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
enyi watu! mcheni mola wenu mlezi aliye kuumbeni kutokana na nafsi moja, na akamuumba mkewe kutoka nafsi ile ile.
dere mennesker, frykt herren, han som har skapt dere av et enkelt individ. av dette skapte han dets make.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hukitoa kilicho hai kutokana na kilicho kufa, na hukitoa kilicho kufa kutokana na kilicho hai. na huihuisha ardhi baada ya kufa kwake.
han frembringer det levende av det døde og dødt av liv, og han gir jorden liv etter dens dvale.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: