Usted buscó: wakaja (Suajili - Noruego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

Norwegian

Información

Swahili

wakaja

Norwegian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Noruego

Información

Suajili

wakaja kwa baba yao usiku wakilia.

Noruego

om kvelden kom de gråtende til sin far og sa:

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

na wakaja watu wa mji ule nao furahani.

Noruego

byens innvånere innfant seg med tegn på glede, og han sa:

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

wakaja na kanzu yake ina damu ya uwongo.

Noruego

de brakte falskt blod på hans skjorte.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

wakaja ndugu zake yusuf, na wakaingia kwake.

Noruego

så kom josefs brødre, og trådte inn til ham.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi, ibilisi akamwacha, na malaika wakaja, wakamhudumia.

Noruego

da forlot djevelen ham, og se, engler kom til ham og tjente ham.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

alipokuwa akipanda, nyingine zilianguka njiani, ndege wakaja wakazila.

Noruego

og da han sådde, falt noget ved veien; og fuglene kom og åt det op.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

lakini wakaja baada yao walio wabaya, wakaacha sala, na wakafuata matamanio.

Noruego

men etter dem kom andre, som forsømte bønnen og fulgte sine lyster.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

wakaja wachawi kwa firauni, wakasema: hakika tutapata ujira ikiwa tutashinda.

Noruego

tryllekunstnerne kom til farao, og sa: «vi får vel belønning hvis vi vinner?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

baadaye wale wanawali wengine wakaja, wakaita: bwana, bwana, tufungulie!

Noruego

til sist kom da også de andre jomfruer og sa: herre! herre! lukk op for oss!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

nao watoza ushuru wakaja pia ili wabatizwe, wakamwuliza, "mwalimu, tufanye nini?"

Noruego

men også toldere kom for å døpes, og de sa til ham: mester! hvad skal vi gjøre?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

basi, wakaja watu wengi sana hata nafasi yoyote ikakosekana mlangoni. yesu alikuwa akiwahubiria ujumbe wake,

Noruego

og mange samlet sig, så de ikke lenger fikk rum, ikke engang ved døren, og han talte ordet til dem.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

lakini hawakupata ushahidi wowote, ingawa walikuja mashahidi wengi wa uongo. mwishowe wakaja mashahidi wawili,

Noruego

men de fant ikke noget, enda mange falske vidner kom frem. men til sist kom to frem og sa:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mara watu wakaja wamemchukua mtu mmoja aliyepooza maungo, amelala kitandani; wakajaribu kumwingiza ndani wamweke mbele ya yesu.

Noruego

se, da kom nogen menn som bar en mann på en seng, han var verkbrudden; og de søkte å få ham inn og legge ham ned foran ham.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

na hakika mitume walio kabla yako walifanyiwa kejeli, lakini walio wafanyia kejeli wakaja kuzungukwa na yale yale waliyo kuwa wao wanayafanyia kejeli.

Noruego

det er blitt drevet ap med sendebud før deg, men det de hånet, har satt dem som hånlo til veggs.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

ndugu wa kule roma walipopata habari zetu, wakaja kutulaki kwenye soko la apio na mikahawa mitatu. paulo alipowaona alimshukuru mungu, akapata moyo.

Noruego

og da brødrene der fikk høre om oss, gikk de oss i møte derfra til forum appii og tres tabernæ; da paulus så dem, takket han gud og fattet mot.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

yesu akamwambia, "rafiki, fanya ulichokuja kufanya." hapo wale watu wakaja, wakamkamata yesu, wakamtia nguvuni.

Noruego

men jesus sa til ham: venn, hvorfor er du her? da trådte de til og la hånd på jesus og grep ham.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

watu wakaja kuona yaliyotokea. wakamwendea yesu, wakamwona yule mtu aliyetokwa na pepo ameketi karibu na yesu, amevaa nguo, ana akili zake, wakaogopa.

Noruego

folk kom da ut for å se hvad som hadde hendt, og de kom til jesus, og fant mannen som de onde ånder var faret ut av, sittende påklædd og ved sans og samling ved jesu føtter, og de blev forferdet.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi labda utaacha baadhi ya yale yaliyo funuliwa kwako, na kifua kitaona dhiki kwa hayo, kwa sababu wanasema: mbona hakuteremshiwa khazina, au wakaja naye malaika?

Noruego

kanskje lar du noe av det som er åpenbart for deg ligge, og føler deg av den grunn beklemt i hjertet, fordi de sier: «hvorfor er det ikke sendt ned til ham en skatt? hvorfor er det ikke kommet en engel sammen med ham?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

wakati mmoja wanafunzi wa yohane na wanafunzi wa mafarisayo walikuwa wanafunga. basi, watu wakaja, wakamwuliza yesu, "kwa nini wanafunzi wa yohane na wa mafarisayo wanafunga, lakini wanafunzi wako hawafungi?"

Noruego

og johannes' og fariseernes disipler holdt faste, og de kom og sa til ham: hvorfor faster johannes' disipler og fariseernes disipler, men dine disipler faster ikke?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,700,068 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo