Usted buscó: maana ya jina moureen (Suajili - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

Romanian

Información

Swahili

maana ya jina moureen

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Rumano

Información

Suajili

wanafunzi wake wakamwuliza yesu maana ya mfano huo.

Rumano

ucenicii lui l-au întrebat ce înţeles are pilda aceasta.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

lakini wazazi wake hawakuelewa maana ya maneno aliyowaambia.

Rumano

dar ei n'au înţeles spusele lui.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

"basi, ninyi sikilizeni maana ya mfano huo wa mpanzi.

Rumano

ascultaţi dar ce însemnează pilda sămăntorului.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

watu wote watawachukieni kwa sababu ya jina langu.

Rumano

veţi fi urîţi de toţi din pricina numelui meu.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

nambieni maana ya ndoto zangu, ikiwa nyinyi mnaweza kuagua ndoto.

Rumano

limpeziţi-mi tâlcul acestei vedenii, de ştiţi să tâlcuiţi vedenii.”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

"basi, maana ya mfano huu ni hii: mbegu ni neno la mungu.

Rumano

iată ce înţeles are pilda aceasta: ,,sămînţa, este cuvîntul lui dumnezeu.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

maana hawakuwa bado wameelewa maana ya ile mikate. akili zao zilikuwa bado zimepumbazika.

Rumano

căci nu înţeleseseră minunea cu pînile, fiindcă le era inima împietrită.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

alipouacha umati wa watu na kuingia nyumbani, wanafunzi wake walimwuliza maana ya huo mfano.

Rumano

dupăce a intrat în casă, pe cînd era departe de norod, ucenicii lui l-au întrebat despre pilda aceasta.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi, wakashika agizo hilo, lakini wakawa wanajadiliana wao kwa wao maana ya kufufuka kutoka wafu.

Rumano

ei au păstrat în ei lucrul acesta, şi se întrebau între ei ce să însemne învierea aceea dintre cei morţi,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

tueleze nini maana ya ng'ombe saba wanene kuliwa na ng'ombe saba walio konda.

Rumano

dezleagă-ne tâlcul celor şapte vaci grase pe care le înghit cele şapte vaci slabe, şi tâlcul celor şapte spice verzi şi a celorlalte uscate.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

lakini wao hawakuelewa hata kidogo jambo hilo; walikuwa wamefichwa maana ya maneno hayo, na hawakutambua yaliyosemwa.

Rumano

ei n'au înţeles nimic din aceste lucruri: căci vorbirea aceasta era ascunsă pentru ei, şi nu pricepeau ce le spunea isus.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mimi mwenyewe nitamwonyesha mengi yatakayomlazimu kuteswa kwa ajili ya jina langu."

Rumano

şi îi voi arăta tot ce trebuie să sufere pentru numele meu.``

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

lakini hayo yote watawatendeeni ninyi kwa sababu ya jina langu, kwani hawamjui yeye aliyenituma.

Rumano

dar vă vor face toate aceste lucruri pentru numele meu, pentrucă ei nu cunosc pe celce m'a trimes.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

wewe unayo saburi, umestahimili taabu nyingi kwa ajili ya jina langu, wala hukuvunjika moyo.

Rumano

Ştiu că ai răbdare, că ai suferit din pricina numelui meu, şi că n-ai obosit.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

(yule mtu) akasema: huku ndio kufarikiana baina yangu na wewe. sasa nitakueleza maana ya yale uliyo kuwa huwezi kuyastahamilia.

Rumano

robul spuse: “a venit clipa despărţirii noastre, îţi voi da lămurirea pe care n-ai avut răbdare s-o aştepţi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi, kajifunzeni maana ya maneno haya: nataka huruma, wala si dhabihu. sikuja kuwaita watu wema, bali wenye dhambi."

Rumano

duceţi-vă de învăţaţi ce înseamnă: ,milă voiesc, iar nu jertfă!` căci n'am venit să chem la pocăinţă pe cei neprihăniţi, ci pe cei păcătoşi.``

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

akapiga marufuku mtu yeyote kununua au kuuza kitu isipokuwa tu mtu aliyetiwa alama hiyo, yaani jina la yule mnyama au tarakimu ya jina hilo.

Rumano

şi nimeni să nu poată cumpăra sau vinde, fără să aibă semnul acesta, adică numele fiarei, sau numărul numelui ei.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mungu hakosi haki; yeye hataisahau kazi mliyoifanya au upendo mlioonyesha kwa ajili ya jina lake katika huduma mliyowapa na mnayowapa sasa watu wake.

Rumano

căci dumnezeu nu este nedrept ca să uite osteneala voastră şi dragostea, pe care aţi arătat -o pentru numele lui, voi, cari aţi ajutorat şi ajutoraţi pe sfinţi.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

hapa ni lazima kutumia ujasiri! mwenye akili anaweza kufafanua maana ya tarakimu ya mnyama huyo, maana ni tarakimu yenye maana ya mtu fulani. tarakimu hiyo ni mia sita sitini na sita.

Rumano

aici e înţelepciunea. cine are pricepere, să socotească numărul fiarei. căci este un număr de om. Şi numărul ei este: şase sute şase zeci şi şase.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

lakini hizi zimeandikwa ili mpate kuamini kwamba yesu ni kristo, mwana wa mungu; na kwa kuamini mpate kuwa na uzima kwa nguvu ya jina lake.

Rumano

dar lucrurile acestea au fost scrise, pentruca voi să credeţi că isus este hristosul, fiul lui dumnezeu; şi crezînd, să aveţi viaţa în numele lui.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,753,479,987 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo