Usted buscó: mgonjwa (Suajili - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swahili

Turkish

Información

Swahili

mgonjwa

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Turco

Información

Suajili

akasema: hakika mimi ni mgonjwa!

Turco

"bıktım, yoruldum artık," dedi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

lakini tulimtupa ufukweni patupu, hali yu mgonjwa.

Turco

(ama balığın karnında bizi andı, tesbih etti, biz de) onu hasta bir halde ağaçsız, çıplak bir yere attık.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

ni lini tulikuona ukiwa mgonjwa au mfungwa nasi tukaja kukutazama?

Turco

seni ne zaman hasta ya da zindanda görüp yanına geldik?›

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

huachi kumkumbuka yusuf mpaka uwe mgonjwa au uwe katika walio hiliki.

Turco

"hala yusuf'u anıp durmaktasın. sonunda (ya kahrından) hastalanacaksın ya da helake uğrayanlardan olacaksın."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

na mwenye kuwa mgonjwa au safarini, basi atimize hisabu katika siku nyengine.

Turco

allah sizin hakkınızda kolaylık ister, zorluk istemez. oruç günlerini tamamlamanızı, size doğru yolu gösterdiğinden ötürü allah’ı tazim etmenizi ister.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

erasto alibaki korintho, naye trofimo nilimwacha mileto kwa sababu alikuwa mgonjwa.

Turco

erastus, korintte kaldı. trofimosu da milette hasta bıraktım.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi, hapo palikuwa na mtu mmoja aliyekuwa mgonjwa kwa muda wa miaka thelathini na minane.

Turco

orada otuz sekiz yıldır hasta olan bir adam vardı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

na atakaye kuwa miongoni mwenu mgonjwa au yumo safarini basi atimize hisabu katika siku nyengine.

Turco

artık sizden kim hasta ya da yolculukta olursa tutamadığı günler sayısınca başka günlerde (tutsun).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

wakiomba kwa imani mgonjwa ataponyeshwa; bwana atampatia nafuu, na dhambi alizotenda zitaondolewa.

Turco

İmanla edilen dua hastayı iyileştirecek ve rab onu ayağa kaldıracaktır. eğer hasta günah işlemişse, günahları bağışlanacaktır.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

alipopata habari kwamba lazaro ni mgonjwa, yesu aliendelea kukaa mahali hapo alipokuwa kwa siku mbili zaidi.

Turco

bu nedenle, lazarın hasta olduğunu duyunca bulunduğu yerde iki gün daha kaldıktan sonra öğrencilere, ‹‹yahudiyeye dönelim›› dedi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

wakasema: wallahi! huachi kumkumbuka yusuf mpaka uwe mgonjwa au uwe katika walio hiliki.

Turco

"allah'a yemin ederiz ki, yusuf'u anıp durman seni bitkin düşürecek veya helak olacaksın" dediler.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

na atakaye kuwa mgonjwa au ana vya kumuudhi kichwani mwake basi atoe fidiya kwa kufunga au kwa kutoa sadaka au kuchinja wanyama.

Turco

aranızda hasta, yahut başından rahatsız olan varsa, ona fidye olarak; oruç tutmak, sadaka vermek, yahut kurban kesmek gerekir.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi ataye kuwa mjini katika mwezi huu naafunge. na mwenye kuwa mgonjwa au safarini, basi atimize hisabu katika siku nyengine.

Turco

sizden bu ayı idrak eden, onda oruç tutsun; hasta veya yolculukta olan, tutamadığı günlerin sayısınca diğer günlerde tutsun.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi, huyo ofisa aliposikia kuwa yesu alikuwa ametoka yudea na kufika galilaya, alimwendea akamwomba aende kumponya mtoto wake aliyekuwa mgonjwa mahututi.

Turco

adam, İsanın yahudiyeden celileye geldiğini işitince yanına gitti, evine gelip ölmek üzere olan oğlunu iyileştirmesi için ona yalvardı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

maria ndiye yule aliyempaka bwana marashi na kumpangusa kwa nywele zake. lazaro, kaka yake, ndiye aliyekuwa mgonjwa.)

Turco

meryem, rabbe güzel kokulu yağ sürüp saçlarıyla onun ayaklarını silen kadındı. hasta lazar ise meryemin kardeşiydi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

wala msinyoe vichwa vyenu mpaka wanyama hao wafike machinjoni mwao. na atakaye kuwa mgonjwa au ana vya kumuudhi kichwani mwake basi atoe fidiya kwa kufunga au kwa kutoa sadaka au kuchinja wanyama.

Turco

kurban, yerine ulaşıncaya kadar başınızı traş etmeyin; ancak hasta olan veya başından bir rahatsızlığı bulunanlar, oruç, sadaka veya herhangi bir ibadetle fidye vermeli.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

na hapo palikuwa na mwanamke mmoja aliyekuwa mgonjwa kwa miaka kumi na minane kutokana na pepo aliyekuwa amempagaa. kwa sababu hiyo, mwili wake ulikuwa umepindika vibaya hata asiweze kusimama wima.

Turco

on sekiz yıldır içinde hastalık ruhu bulunan bir kadın da oradaydı. İki büklüm olmuş, belini hiç doğrultamıyordu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mtu mmoja aitwaye lazaro, mwenyeji wa bethania, alikuwa mgonjwa. (kijiji cha bethania kilikuwa mahali walipokaa maria na martha, dada yake.

Turco

meryem ile kızkardeşi martanın köyü olan beytanyadan lazar adında bir adam hastalanmıştı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

"hapo nao watajibu, bwana, ni lini tulikuona ukiwa na njaa au kiu, ukiwa mgeni au bila nguo, ukiwa mgonjwa au mfungwa, nasi hatukuja kukuhudumia?

Turco

‹‹o vakit onlar da şöyle karşılık verecekler: ‹ya rab, seni ne zaman aç, susuz, yabancı, çıplak, hasta ya da zindanda gördük de yardım etmedik?›

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

kipofu hana lawama, wala kiguru hana lawama, wala mgonjwa hana lawama. na mwenye kumt'ii mwenyezi mungu na mtume wake, atamuingiza katika mabustani yapitayo mito kati yake. na atakaye geuka upande atamuadhibu kwa adhabu chungu.

Turco

köre vebal yok ve topala vebal yok ve hastaya vebal yok ve kim, allah'a ve peygamberine itaat ederse onu, kıyılarından ırmaklar akan cennetlere sokar ve kim, yüz çevirirse onu elemli bir azapla azaplandırır.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,035,978,318 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo