Usted buscó: yosefu (Suajili - Wólof)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Suajili

Wólof

Información

Suajili

yosefu akauchukua ule mwili akauzungushia sanda safi ya kitani,

Wólof

noonu yuusufa fab jëmm ja, laxas ko ci càngaay lu set,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

mwishowe, mfalme mmoja ambaye hakumtambua yosefu alianza kutawala huko misri.

Wólof

ba keroog beneen buur bu xamul yuusufa di falu ci misra.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

yakobo alimzaa yosefu, aliyekuwa mume wake maria, mama yake yesu, aitwaye kristo.

Wólof

yanqóoba nag moo jur yuusufa jëkkëru maryaama; te ci maryaama la yeesu, mi ñuy wax kirist, juddoo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

baada ya kifo cha herode, malaika wa bwana alimtokea yosefu katika ndoto kule misri,

Wólof

bi nga xamee ne erodd faatu na, benn malaakam boroom bi feeñu yuusufa ci gént ca misra,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi, yosefu aliamka, akamchukua mtoto pamoja na mama yake, akarejea katika nchi ya israeli.

Wólof

yuusufa jóg nag, jël xale ba ak ndeyam, dellu israyil.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

katika safari yao ya pili, yosefu alijitambulisha kwa ndugu zake, na farao akaifahamu jamaa ya yosefu.

Wólof

bi fa ay doomi baayam delloo nag, yuusufa xàmmiku leen, te firawna xamante ak njabootam.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

"wale mababu walimwonea wivu yosefu, wakamuuza utumwani misri. lakini mungu alikuwa pamoja naye,

Wólof

«naka maam yooyu, dañoo iñaane yuusufa, ba jaay ko, mu jëm réewu misra. waaye yàlla taxawu ko,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

kwa imani yakobo alipokuwa karibu kufa, aliwabariki kila mmoja wa wana wa yosefu, akamwabudu mungu akiegemea ile fimbo yake.

Wólof

ngëm moo tax ba, bi yanqóoba nekkee ci sukkurat, mu barkeel kenn ku nekk ci doomi yuusufa yi. moo tax it mu màggal yàlla, jafandu ci yetam.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

heli alikuwa mwana wa mathati, mwana wa lawi, mwana wa melki, mwana wa yanai, mwana wa yosefu,

Wólof

miy doomu matat.matat, lewi mooy baayam; lewi, melki;melki, yanayi; yanayi, yuusufa;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi, akafika sukari, mji mmoja wa samaria, karibu na shamba ambalo yakobo alikuwa amempa mwanawe, yosefu.

Wólof

noonu mu agsi ci wetu dëkku sikar ci tool, bi yanqóoba mayoon doomam yuusufa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

siku zilipotimia za yosefu na maria kutakaswa kama walivyotakiwa na sheria ya mose, wazazi hao walimchukua mtoto, wakaenda naye yerusalemu ili wamweke mbele ya bwana.

Wólof

noonu jamono ji ñu leen waroon a sellale agsi, ni ko yoonu musaa tërale. waajuri yeesu yi daldi koy yóbbu ca dëkku yerusalem, ngir sédde ko boroom bi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

basi, wakataja majina ya watu wawili; wa kwanza yosefu aliyeitwa barsaba (au pia yusto), na wa pili mathia.

Wólof

bi ko piyeer waxee, ñu tudd ñaar: yuusufa, mi ñu dippee barsabas te di ko dàkkentale yustus, moom ak macas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

hapo yosefu akanunua sanda ya kitani, akauteremsha chini huo mwili, akauzungushia sanda. akauweka katika kaburi lililokuwa limechongwa mwambani, kisha akavingirisha jiwe kubwa mbele ya mlango.

Wólof

noonu yuusufa jënd càngaay, wàcce néew bi, laxas ko ci, dugal ko cib bàmmeel bu ñu yett ci xeer. bi mu ko defee mu béraŋ aw doj, ube ko buntu bàmmeel bi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

je, huyu si yule mwana wa seremala? je, mama yake si anaitwa maria, na ndugu zake si kina yakobo, yosefu, simoni na yuda?

Wólof

ndax kii du doomu minise bi, te ndeyam tudd maryaama? ndax rakkam yu góor duñu saag, yuusufa, simoŋ ak yuda?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

wakasema, "je, huyu si mwana wa yosefu? tunawajua baba yake na mama yake! basi, anawezaje kusema kwamba ameshuka kutoka mbinguni?"

Wólof

Ñu naan: «ndax kii du yeesu, doomu yuusufa? xam nanu ndeyam ak baayam. kon nag lu tax léegi mu naan, mi ngi jóge asamaan?»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Suajili

basi, hivi ndivyo yesu kristo alivyozaliwa: maria, mama yake, alikuwa ameposwa na yosefu. lakini kabla hawajakaa pamoja kama mume na mke, alionekana kuwa mja mzito kwa uwezo wa roho mtakatifu.

Wólof

nii la yeesu kirist juddoo. bi ñu mayee maryaama ndeyam yuusufa, waaye laata ñoo ànd, gis nañu ne dafa ëmb ci kàttanu xel mu sell mi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Suajili

alipokuwa bado anawaza jambo hilo, malaika wa bwana alimtokea katika ndoto, akamwambia, "yosefu, mwana wa daudi, usiogope kumchukua maria awe mke wako, maana amekuwa mja mzito kwa uwezo wa roho mtakatifu.

Wólof

waaye bi muy xalaat ci loolu, benn malaakam boroom bi daldi ko feeñu ci gént ne ko: «yaw yuusufa, sëtu daawuda, bul ragal a yeggali maryaama sa jabar, ndaxte doom ji mu ëmb, ci xel mu sell mi la jóge.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,799,627 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo