Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nipate kuwafanya wananchi wenzangu wawaonee ninyi wivu, na hivyo nipate kuwaokoa baadhi yao.
ukuba ndingade ndibakhweletise abenyama yam, ndisindise inxenye yabo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lakini wananchi wenzake walimchukia na hivyo wakatuma wajumbe waende wakaseme: hatumtaki huyu atutawale.
ke abemi bomzi wakhe babemthiyile, bathuma izigidimi emva kwakhe, besithi, asithandi ukuba lo abe ngukumkani phezu kwethu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ndugu zangu, ninataka na kutazamia kwa moyo wangu wote hao wananchi wenzangu wakombolewe. tena nawaombea kwa mungu daima.
bazalwana, inkolelo yeyam intliziyo, nesikhungo sam kuye uthixo, ngenxa yamasirayeli, sesokuba asindiswe.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"baada ya kukaa mbali kwa miaka kadhaa, nilirudi yerusalemu ili kuwapelekea wananchi wenzangu msaada na kutoa dhabihu.
emva kweminyaka emininzi, ndafika ndizisa amalizo neminikelo kuhlanga lwakowethu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
lakini wayahudi wengine walipinga jambo hilo, nami nikalazimika kukata rufani kwa kaisari, ingawa sikuwa na chochote cha kuwashtaki wananchi wenzangu.
athe ke amayuda akuphika, ndanyanzeleka ukuba ndibhenele kukesare; kungengakuba ndibe ndinento yokulumangalela ngayo uhlanga lwakowethu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kisha akawaambia wale wajumbe wa baraza, "wananchi wa israeli, tahadhari kabla ya kutekeleza hicho mnachotaka kuwatenda watu hawa!
wathi kubo, madoda, masirayeli, zilumkeleni ngento eniza kuyenza kwaba bantu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
demetrio aliwakusanya hao wafanyakazi pamoja na wengine waliokuwa na kazi kama hiyo, akawaambia, "wananchi, mnafahamu kwamba kipato chetu kinatokana na biashara hii.
waziqukela ndawonye, kwanabasebenzi bezinto ezinjalo, wathi, madoda, niyazi kakuhle ukuba buphuma kule nzuzo ubutyebi bethu;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ndugu, ninyi mmepatwa na mambo yaleyale yaliyoyapata makanisa ya mungu kule yudea, mambo yaliyowapata watu walio wake kristo yesu. ninyi mlidhulumiwa na wananchi wenzenu kama vile wao walivyodhulumiwa na wenzao wayahudi,
kuba nina, bazalwana, naba ngabaxelisa amabandla kathixo akwelakwayuda, akukristu yesu; ngokuba neva kwaobo bunzima nani ngabesizwe sakowenu, babuvayo nabo ngokwabo kuwe amayuda;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
basi, paulo alisimama, akatoa ishara kwa mkono, akaanza kuongea: "wananchi wa israeli na wengine wote mnaomcha mungu, sikilizeni!
usukile ke upawulos, wawangawangisa ngesandla, wathi: madoda, masirayeli, nani nimoyikayo uthixo, phulaphulani.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
basi, paulo alisimama mbele ya baraza la areopago, akasema, "wananchi wa athene! ninaona kwamba ninyi, kwa vyovyote, ni watu wa dini sana.
wema ke upawulos esazulwini seareyopago, wathi: madoda aseatene, ndiyabona ukuba ezintweni zonke nincamisile ukuhlonela izithixo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"wananchi wa israeli, sikilizeni maneno haya! yesu wa nazareti alikuwa mtu ambaye mamlaka yake ya kimungu yalithibitishwa kwenu kwa miujiza, maajabu na ishara mungu alizofanya kati yenu kwa njia yake, kama mnavyojua.
madoda, masirayeli, waveni la mazwi: uyesu wasenazarete, indoda eqondakalisiweyo nguthixo kuni ngemisebenzi yamandla, nangezimanga, nangemiqondiso, awayenzayo uthixo ngayo phakathi kwenu, njengokuba nisazi nani ngokwenu:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible