Usted buscó: frivilliga (Sueco - Afrikaans)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Afrikaans

Información

Swedish

frivilliga

Afrikaans

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Afrikaans

Información

Sueco

låt min muns frivilliga offer behaga dig, herre, och lär mig dina rätter.

Afrikaans

laat tog die vrywillige offerandes van my mond u behaag, o here, en leer my u verordeninge.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

så ock allt det silver och guld som du kan få i hela babels hövdingdöme, tillika med de frivilliga gåvor som folket och prästerna giva till sin guds hus i jerusalem.

Afrikaans

en al die silwer en goud wat jy sal vind in die hele provinsie babel saam met die vrywillige gawes van die volk en die priesters wat vrywillig gee vir die huis van hulle god wat in jerusalem is.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

dessa offer skolen i offra åt herren vid edra högtider, förutom edra löftesoffer och frivilliga offer, dessa må nu vara brännoffer eller spisoffer eller drickoffer eller tackoffer.

Afrikaans

dit moet julle tot eer van die here op jul feestye berei, behalwe julle geloftes en julle vrywillige gawes, of dit al brandoffers is of spysoffers of drankoffers of dankoffers.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och somliga av huvudmännen för familjerna gåvo, när de kommo till herrens hus i jerusalem, frivilliga gåvor till guds hus, för att det åter skulle byggas upp på samma plats.

Afrikaans

en van die familiehoofde het, toe hulle by die huis van die here kom wat in jerusalem is, vrywillig gegee vir die huis van god om dit weer op te rig op sy plek.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

var och en av israels barn, man eller kvinna, vilkens hjärta var villigt att bära fram något till förfärdigande av allt det som herren genom mose hade bjudit att man skulle göra, bar fram sin frivilliga gåva åt herren.

Afrikaans

elke man en vrou wie se hart hulle aangedryf het om iets by te dra vir al die werk wat die here deur die diens van moses beveel het om te verrig--as vrywillige offergawe aan die here het die kinders van israel dit gebring.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

ty vad är väl jag, och vad är mitt folk, att vi själva skulle förmå att giva sådana frivilliga gåvor? nej, från dig kommer allt, och ur din hand hava vi givit det åt dig.

Afrikaans

want wie is ek tog, en wat is my volk, dat ons in staat sou wees om sulke vrywillige gawes te skenk? want dit kom alles van u, en uit u hand het ons dit aan u gegee.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

därefter skall du hålla herrens, din guds, veckohögtid och bära fram din hands frivilliga gåva, som du må giva efter råd och lägenhet, alltefter måttet av den välsignelse som herren, din gud, har givit dig.

Afrikaans

dan moet jy die fees van die weke hou vir die here jou god ooreenkomstig die vrywillige offer van jou hand wat jy sal gee, namate die here jou god jou sal seën.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

om däremot det slaktoffer som någon vill bära fram år ett löftesoffer eller ett frivilligt offer, så skall offerdjuret likaledes ätas samma dag det har offrats; dock må det som har blivit över därav ätas den följande dagen.

Afrikaans

en as die offer wat hy bring, 'n gelofte of vrywillige offer is, moet dit geëet word op die dag as hy sy offer bring; en op die volgende dag, dan kan geëet word wat daarvan oorbly.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,893,852 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo