Usted buscó: vedergäller (Sueco - Albanés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Albanian

Información

Swedish

vedergäller

Albanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Albanés

Información

Sueco

den som vedergäller gott med ont, från hans hus skall olyckan icke vika.

Albanés

e keqja nuk do të largohet nga shtëpia e atij që së mirës i përgjigjet me të keqen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

han handlar icke med oss efter våra synder och vedergäller oss icke efter våra missgärningar.

Albanés

ai nuk na trajton siç e meritojnë mëkatet tona dhe nuk na dënon në bazë të fajeve tona.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

herren lönar mig efter min rättfärdighet; efter mina händers renhet vedergäller han mig.

Albanés

sepse kam ndjekur rrugët e zotit dhe nuk jam larguar pabesisht nga perëndia im,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

nej, han vedergäller var människa efter hennes gärningar och lönar envar såsom hans vandel har förtjänat.

Albanés

sepse ai ia kthen njeriut sipas veprave të tij dhe secilin e bën të gjejë shpërblimin për sjelljen e tij.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

Älsken herren, alla i hans fromme. herren bevarar de trogna, men han vedergäller i fullt mått den som över högmod.

Albanés

qofshi të fortë, mbarë ju që shpresoni tek zoti, dhe ai do ta bëjë të patundur zemrën tuaj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men som utan förskoning vedergäller och förgör dem som hata honom. han dröjer icke, när det gäller dem som hata honom; utan förskoning vedergäller han dem.

Albanés

por u përgjigjet menjëherë atyre që e urrejnë, duke i zhdukur; ai nuk vonon, por do t'u përgjigjet menjëherë atyre që e urrejnë.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

hör, huru det larmar i staden, hör dånet i templet! hör dånet, när herren vedergäller sina fiender, vad de hava gjort!

Albanés

një zë, një zhurmë del nga qyteti, një zë vjen nga tempulli; është zëri i zotit që u jep hakun armiqve të tij.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

må du då höra det från himmelen och utföra ditt verk och skaffa dina tjänare rätt, i det att du vedergäller den skyldige och låter hans gärningar komma över hans huvud, men skaffar rätt åt den som har rätt och låter honom få efter hans rättfärdighet.

Albanés

ti dëgjo nga qielli, ndërhy dhe gjyko shërbëtorët e tu; dëno fajtorin, duke bërë që të bjerë mbi kokën e tij sjellja e tij, dhe shpalle të drejtë të pafajshmin duke i dhënë hak.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

då sade adoni-besek: »sjuttio konungar med avhuggna tummar och stortår hämtade upp smulorna under mitt bord; efter mina gärningar har gud nu vedergällt mig.» sedan förde de honom till jerusalem, och där dog han.

Albanés

atëherë adoni-bezeku tha: "shtatëdhjetë mbretër me gishtërinjtë e mëdhenj të duarve dhe të këmbëve të prerë mblidhnin ato që mbeteshin në tryezën time. perëndia më ktheu atë që kam bërë". e çuan pastaj në jeruzalem ku vdiq.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,594,372 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo