Usted buscó: gratulation (Sueco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

German

Información

Swedish

gratulation

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Alemán

Información

Sueco

det blir min enda gratulation.

Alemán

das ist aber auch mein einziges lob.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

denna gratulation omfattar också kommissionären.

Alemán

dieses kompliment gilt gleichermaßen für die kommissarin.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

en särskild gratulation till cunha för hans utmärkta betänkande . kolleger!

Alemán

einen ganz besonderen glückwunsch dem herrn abgeordneten cunha für seinen ausgezeichneten bericht.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

herr kommissionär! det är hög tid att någon i denna debatt överlämnar en gratulation.

Alemán

herr kommissar, es ist an der zeit, daß jemand in dieser debatte einen glückwunsch ausspricht.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

jag upprepar min gratulation till föredraganden och till medlemmarna av utskottet för framställningar för det utmärkta arbete som de utfört.

Alemán

ich wiederhole meinen glückwunsch an den berichterstatter und an alle mitglieder des petitionsausschusses für die ausgezeichnete arbeit, die sie gleistet haben.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

herr ordförande, ärade kollegor, också från mig en gratulation till herr lamfalussy, kommissionen och de föredragande .

Alemán

herr präsident, werte kollegen, auch ich möchte herrn lamfalussy, dem ausschuß und den berichterstattern gratulieren.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

jag tror att föredraganden är värd en gratulation för att hon lyckats få upp det på föredragningslistan för denna den sista sessionen den här mandatperioden.

Alemán

der berichterstatterin sollte man dazu gratulieren, daß es ihr gelungen ist, ihn noch auf die tagesordnung dieser letzten sitzung in dieser legislaturperiode setzen zu lassen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

låt mig börja med att gratulera vår föredragande , lalumière. en gratulation för den mycket jämna och välbalanserade text som hon utarbetat för vårt parlament .

Alemán

zunächst möchte ich unsere berichterstatterin, frau lalumière, zu dem in jeder hinsicht ausgewogenen und harmonischen bericht, den sie für unser parlament erarbeitet hat, beglückwünschen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

i detta fall , gör min personliga relation till ordföranden sedan lång tid att min gratulation också åtföljs av en gratulation till att ni med framgång har utfört ert arbete.

Alemán

aufgrund der persönlichen beziehung, die mich seit langem mit dem herrn präsidenten verbindet, geht mein glückwunsch mit der genugtuung über die erfolgreiche erfüllung seiner tätigkeit einher.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

revisionsrätten har existerat i 25 år , det är värt en gratulation, och jag kan inte säga annat än att revisionsrätten under dessa 25 år har utvecklat sig till att bli oumbärlig för att parlamentet skall kunna uträtta sitt arbete.

Alemán

der rechnungshof feiert sein 25-jähriges bestehen, wozu glückwünsche angebracht sind, und ich kann nur sagen, dass der rechnungshof in diesen 25 jahren für das europäische parlament zu einem im hinblick auf die erfüllung seiner aufgaben unentbehrlichen mentor geworden ist.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

herr ordförande, jag vill att mina första ord skall vara en gratulation till kommissionen för detta betänkande , men också till titley för det arbete han lagt ner på denna maximala samstämmighet och sammankopplingen av de olika betänkandena från de utskott som uppmanats att yttra sig.

Alemán

herr präsident, zunächst einmal gratuliere ich der kommission zu diesem bericht, aber auch herrn titley für die enorme mühe, die er sich gegeben hat, um die stellungnahmen der verschiedenen mitberatenden ausschüsse so weit wie möglich abzustimmen und miteinander zu verbinden.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

herr talman! jag ansluter mig till gratulationerna till föredraganden costa, men jag vill specificera att denna gratulation inte beror på hans psykologiska förmåga att förena olika viljor, utan på att han i betänkandet har tagit upp vissa faktorer som gör det möjligt för oss alla att enas.

Alemán

herr präsident, ich schließe mich den glückwünschen an den berichterstatter, herrn costa, an, möchte aber deutlich machen, dass dieser glückwunsch nicht auf seine psychologische fähigkeit zur bündelung des gemeinsamen willens zurückzuführen ist, sondern auf die tatsache, dass er in den bericht einige faktoren aufgenommen hat, die uns ein allseitiges einvernehmen ermöglichen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

jag säger detta, herr ordförande, eftersom nobelpriskommittén i går gav nobelpriset till en stor europeisk författare , don josé saramago, av portugisisk nationalitet och boende i spanien , en adopterad son av min ö lanzarote där han bor, och jag skulle på något sätt vilja framföra min begäran till parlamentets ordförande om att vi från detta parlament sänder en gratulation till saramago , som dessutom har besökt detta parlament och deltagit i dess aktiviteter .

Alemán

ich sage das, herr präsident, weil gestern das nobelpreiskomitee einem großen europäischen schriftsteller, herrn josé saramago, portugiesischer nationalität, mit wohnsitz in spanien, adoptivsohn meiner insel lanzarote, wo er lebt, den nobelpreis verliehen hat, und ich möchte hiermit dem präsidenten des parlaments meine bitte übermitteln, herrn saramago von diesem parlament aus einen gruß zu senden, der übrigens dieses parlament schon besucht und an seinen aktivitäten teilgenommen hat.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,342,145 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo