Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kompenserade kvartsparter
„quartiers compensés“
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
nötkött i kvartsparter
rindfleisch mit knochen
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- halvor och kvartsparter,
- ganzen schinken mit knochen,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-halvor och kvartsparter,2. vad gäller svin,
-ganzen schinken mit knochen,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-halvor och kvartsparter,-hela skinkor med ben,
-ganzen schultern mit knochen,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
helparter, halvparter och kvartsparter från ursprungsslakteri (”svabbprov”)
schlachtkörper, schlachthälften und viertel, die vom ursprungsschlachthof stammen („abstrichverfahren“)
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
erfarenheten talar för att vissa regler bör fastställas för övertagandet av kvartsparter.
angesichts der bisherigen erfahrungen sollte die Übernahme der viertel in bestimmten punkten geregelt werden.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2. infrysning av kvartsparter med ben skall ske i frystunnlar omedelbart efter mottagandet.
(2) im hinblick auf ihr einfrieren sind nicht entbeinte viertel unmittelbar nach ihrer abnahme in den schnellgefriertunnels aufzuhängen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
bestämmelserna bör ändras för att klargöra situationen i fråga om preliminära kontroller vid övertagande av kvartsparter.
um die situation hinsichtlich der erstkontrollen bei der Übernahme von schlachtkörpervierteln zu klären, sind die vorschriften entsprechend zu ändern.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kvartsparter från annan anläggning än slaktkroppens ursprungsslakteri, utskuret kött och delar (”destruktiv metod”)
aus einem anderen betrieb als dem ursprungsschlachthof des schlachtkörpers stammende viertel, teilstücke und kleinere stücke („destruktives verfahren“)
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
helparter, halvparter, halvparter skurna i högst tre delar och kvartsparter som avses under punkt a.1
schlachtkörper, schlachthälften, in höchstens drei stücke zerteilte schlachthälften sowie viertel gemäss teil a nummer 1
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kvartsparter, utskuret kött och delar som avses under punkt a.2 och malet kött som avses under punkt a.3
viertel, teilstücke und kleinere stücke gemäss teil a nummer 2 sowie hackfleisch/faschiertes gemäss teil a nummer 3
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
framkvartsparter och bakkvartsparter som utgör kompenserade kvartsparter måste importeras samtidigt och i samma antal och framkvartsparternas totala vikt måste vara lika med bakkvartsparternas totala vikt.
die die }quartiers compensés' bildenden vorderviertel und hinterviertel müssen gleichzeitig und in gleicher anzahl angeboten werden; dabei müssen die vorderviertel das gleiche gesamtgewicht aufweisen wie die hinterviertel.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i de fall då en hel eller halv slaktkropp redan har identifierats enligt den nämnda förordningen kan kvartsparter från den hela eller halva slaktkroppen identifieras någon annanstans än i slakteriet.
ist nun ein schlachtkörper oder ein halber schlachtkörper nach den vorschriften dieser verordnung zuvor gekennzeichnet worden, so ist es möglich, die von diesem schlachtkörper oder halben schlachtkörper stammenden viertel an einem anderen ort als dem schlachthof zu kennzeichnen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
på slakterier får slaktkroppar av tama hov- och klövdjur styckas till halva slaktkroppar eller kvartsparter, och halva slaktkroppar till högst tre grovstyckade delar.
schlachtkörper von als haustiere gehaltenen huftieren dürfen in schlachthöfen in hälften oder viertel und schlachtkörperhälften in maximal drei großmarktübliche teile zerlegt werden.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
02012020 -kompenserade kvartsparter begreppet "kompenserade kvartsparter" definieras i kompletterande anmärkning 1 a c till detta kapitel. -
02012020 -"quartiers compensés" der begriff "quartiers compensés" ist in buchstabe c) der zusätzlichen anmerkung 1 a zu kapitel 2 festgelegt. -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
källa: eurostats arbetskraftundersökning, icke säsongsjusterade uppgifter, i genomsnitt 4 kvartsparter andra kvartalet 2014, beräkningar från gd sysselsättning, socialpolitik och inkludering.
quelle: eurostat (ake, daten nicht saisonbereinigt, durchschnitt von 4 quartalen bis zum 2. quartal 2014, berechnungen der gd empl)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
3) i artiklarna 2.3, 3 och 4.2 skall ordet "bakkvartsparter" ersättas med "kvartsparter".
3. in artikel 2 absatz 3, artikel 3 und artikel 4 absatz 2 wird das wort "hinterviertel" jeweils durch das wort "viertel" ersetzt.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
med produkter i ej standardiserade enheter avses levande djur, (halva) slaktkroppar och kvartsparter, framändar, skinkor, bogar, sidfläsk och länder.
als erzeugnisse in nicht normierten einheiten gelten lebende tiere, schlachtkörper(hälften), schlachtkörperviertel, vorderteile, schinken, schultern, bäuche und kotelettstränge.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eller [c) hela slaktkroppar, halva slaktkroppar eller halva slaktkroppar som styckats i högst tre grossistdelar och kvartsparter av slaktkroppar innehåller inte något annat specificerat riskmaterial än ryggrad, inklusive dorsalrotsganglier.
oder [c) die schlachtkörper, schlachtkörperhälften oder in höchstens drei teile zerteilten schlachtkörperhälften sowie schlachtkörperviertel enthalten außer der wirbelsäule einschließlich spinalganglien kein anderes spezifiziertes risikomaterial.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: