Usted buscó: glukuronidkonjugat (Sueco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

German

Información

Swedish

glukuronidkonjugat

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Alemán

Información

Sueco

deferipron metaboliseras i huvudsak till ett glukuronidkonjugat.

Alemán

deferipron wird überwiegend zu einem glucuronidkonjugat metabolisiert.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

andra mindre metaboliter är t. ex. glukuronidkonjugat.

Alemán

für 4-oxo-isotretinoin wurde in einer klinischen studie gezeigt, dass es einen signifikanten beitrag zur aktivität von isotretinoin (reduktion der talgproduktion trotz fehlender wirkung auf die plasmakonzentration von isotretinoin und tretinoin) leistet.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

fenofibrat utsöndras huvudsakligen som fenofibrinsyra och dess glukuronidkonjugat.

Alemán

fenofibrat wird hauptsächlich in form von fenofibrinsäure und seinem glucuronid-konjugat ausgeschieden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

fenofibrat utsöndras huvudsakligen i form av fenofibrinsyra och dess glukuronidkonjugat.

Alemán

fenofibrat wird überwiegend in form von fenofibrinsäure und ihres glukuronidkonjugats ausgeschieden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

ett glukuronidkonjugat identifierades som en mindre metabolit enbart i exkret.

Alemán

ein glukuronid-konjugat wurde als unbedeutender metabolit nur in exkreten nachgewiesen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

restmarkören bör ersättas med summan av karprofen och glukuronidkonjugat av karprofen.

Alemán

dieser marker-rückstand sollte durch die summe von carprofen und carprofen glukuronidkonjugat ersetzt werden.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

den andra metaboliten, glukuronidkonjugat av demetylerad cimicoxib, elimineras i urinen.

Alemán

ein weiterer metabolit, ein glucuroniertes konjugat des demethylierten cimicoxibs, wird mit dem urin ausgeschieden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

mer än 80 % av radioaktiviteten i urin härrörde från glukuronidkonjugat av hydroxylerade metaboliter.

Alemán

mehr als 80 % der im urin vorhandenen radioaktivität stammte von glukuronidkonjugaten hydroxylierter metaboliten.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

laropiprant och dess acyl-glukuronidkonjugat är de huvudsakliga komponenter som cirkulerar i plasma hos människa.

Alemán

laropiprant und sein acylglucuronidkonjugat sind die hauptbestandteile, die im menschlichen plasma zirkulieren.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

huvudmetaboliterna är sulfater och glukuronidkonjugat av modersubstansen liksom n-dealkyleringens metaboliter, som är biologiskt inaktiva.

Alemán

die hauptmetaboliten sind sulfate und glukuronidkonjugate der muttersubstanz sowie biologisch inaktive n-desalkylmetaboliten.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

sulfatkonjugat eller glukuronidkonjugat har inte detekterats i humana fekalprov vilket tyder på att sulfatering och glukuronidering inte är de huvudsakliga utsöndringsvägarna för temsirolimus.

Alemán

in den humanen stuhlproben wurden keine sulfat- oder glucuronid-konjugate nachgewiesen, was nahelegt, dass sulfatierung und glucuronidierung bei der ausscheidung von temsirolimus augenscheinlich nicht als hauptabbauwege beteiligt sind.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

tre metaboliter av lasofoxifen har detekterats i plasma: direkt glukuronidkonjugat, glukuronid av en hydroxylerad metabolit och metylerat katekol.

Alemán

drei metaboliten von lasofoxifen wurden im plasma nachgewiesen: das direkte glucuronidkonjugat, das glucuronid eines hydroxylierten metabolits und das methylierte catechol.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

radiokromatografiska analyser före och efter hydrolys med β-glukuronidas visar att alla metaboliter förelåg i form av glukuronidkonjugat med undantag av amfenak.

Alemán

radiochromatografische analysen vor und nach der hydrolyse durch ß-glukuronidase weisen darauf hin, dass alle metaboliten bis auf amfenac als konjugierte glukuronide vorliegen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

av de cirkulerande metaboliterna är majoriteten glukuronidkonjugat av posakonazol med bara mindre mängder observerade oxidativa (cyp450- medierade) metaboliter.

Alemán

die meisten der zirkulierenden metaboliten bestehen aus glucuronidkonjugaten von posaconazol, es wurden nur geringe mengen an oxidativen (cyp450-vermittelten) metaboliten beobachtet.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

både cyp2d6 och cyp1a2 katalyserar bildningen av de två huvudmetaboliterna glukuronidkonjugat av 4- hydroxiduloxetin och sulfatkonjugat av 5-hydroxi-6-metoxiduloxetin.

Alemán

cyp2d6 und cyp1a2 katalysieren beide die entstehung der zwei hauptmetabolite, das glucuronsäure-konjugat des 4-hydroxyduloxetins und das sulfat-konjugat des 5-hydroxy-6- methoxyduloxetins.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Sueco

i human plasma har tre metaboliter identifierats (inaktiva som cox- 1 eller cox- 2 hämmare): en primär alkohol, motsvarande karboxylsyra samt dess glukuronidkonjugat.

Alemán

im menschlichen plasma wurden drei, als cox-1 oder cox-2-hemmer inaktive, metabolite festgestellt: ein primärer alkohol, sein glucuronid-konjugat und die korrespondierende carbonsäure.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

(3) karprofen har funnits med i bilaga i till förordning (eeg) nr 2377/90, med karprofen som restmarkör för muskel, fett, lever och njurar från nötkreatur och hästdjur, men har inte omfattat djur som producerar mjölk som skall användas som livsmedel. restmarkören bör ersättas med summan av karprofen och glukuronidkonjugat av karprofen. karprofen bör införas i bilaga ii till den förordningen men endast för mjölk från nötkreatur.

Alemán

(3) carprofen ist in anhang i der verordnung (ewg) nr. 2377/90 als marker-rückstand für rinder und equiden in bezug auf muskel-und fettgewebe, leber und nieren aufgenommen worden, außer für kühe, deren milch für den menschlichen verzehr bestimmt ist. dieser marker-rückstand sollte durch die summe von carprofen und carprofen glukuronidkonjugat ersetzt werden. carprofen sollte in anhang ii der genannten verordnung lediglich für kuhmilch aufgenommen werden.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,334,856 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo