Usted buscó: tempel (Sueco - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Alemán

Información

Sueco

tempel

Alemán

tempel

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Sueco

peter tempel ständig representant

Alemán

peter tempel ständiger vertreter

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men det var om sin kropps tempel han talade.

Alemán

(er aber redete von dem tempel seines leibes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

den närliggande orsaken är frågan om guden rams tempel.

Alemán

unmittelbarer anlass ist das problem um den tempel für den gott ram.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

och kastade ut stoderna ur baals tempel och brände upp dem.

Alemán

und brachte heraus die säulen in dem hause baal und verbrannten sie

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

vi tänka, o gud, på din nåd, när vi stå i ditt tempel.

Alemán

gott, wie dein name, so ist auch dein ruhm bis an der welt enden; deine rechte ist voll gerechtigkeit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

veten i icke att i ären ett guds tempel och att guds ande bor i eder?

Alemán

wisset ihr nicht, daß ihr gottes tempel seid und der geist gottes in euch wohnt?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men herren är i sitt heliga tempel. hela jorden vare stilla inför honom.

Alemán

aber der herr ist in seinem heiligen tempel. es sei vor ihm still alle welt!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

där togo filistéerna guds ark och förde in den i dagons tempel och ställde den bredvid dagon.

Alemán

in das haus dagons und stellten sie neben dagon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

i vilken allt det som uppbygges bliver sammanslutet och så växer upp till ett heligt tempel i herren.

Alemán

auf welchem der ganze bau ineinandergefügt wächst zu einem heiligen tempel in dem herrn,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

johanan födde asarja; det var han som var präst i det tempel som salomo byggde i jerusalem.

Alemán

5:36 johanan zeugte asarja, den, der priester war in dem hause, das salomo baute zu jerusalem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men i betel får du icke vidare profetera, ty det är en konungslig helgedom och ett rikets tempel.»

Alemán

und weissage nicht mehr zu beth-el; denn es ist des königs heiligtum und des königreichs haus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

det första tempel som restes för människornas bruk var helt visst helgedomen i bakkah, en välsignelse och en ledstjärna för hela världen.

Alemán

das erste (gottes)haus, das für die menschen gegründet wurde, ist wahrlich dasjenige in bakka, als ein gesegnetes (haus) und eine rechtleitung für die weltenbewohner.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

europeiska unionens råd har informerats om att den tyska regeringen har utnämnt ambassadör peter tempel till förbundsrepubliken tysklands ständiga representant vid europeiska unionen.

Alemán

dem rat der europäischen union ist mitgeteilt worden, dass die deutsche regierung herrn botschafter peter tempel zum ständigen vertreter der bundesrepublik deutschland bei der europäischen union ernannt hat.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

hände det sig, vid den övliga lottningen om de prästerliga sysslorna, att det tillföll honom att gå in i herrens tempel och tända rökelsen.

Alemán

nach gewohnheit des priestertums, und an ihm war, daß er räuchern sollte, ging er in den tempel des herrn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och guds tempel i himmelen öppnades, och hans förbundsark blev synlig i hans tempel. då kommo ljungeldar och dunder och tordön och jordbävning och starkt hagel.

Alemán

und der tempel gottes ward aufgetan im himmel, und die lade seines bundes ward im tempel gesehen; und es geschahen blitze und donner und erdbeben und ein großer hagel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

kyrkor, synagogor, moskéer, tempel och icke-statliga organisationer, skolor och föreningar för människor samman på en lokal nivå.

Alemán

in kirchen, synagogen, moscheen, tempeln und ihren nro, in schulen und verbänden kommen auf lokaler ebene menschen zusammen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

veten i då icke att eder kropp är ett tempel åt den helige ande, som bor i eder, och som i haven undfått av gud, och att i icke ären edra egna?

Alemán

oder wisset ihr nicht, daß euer leib ein tempel des heiligen geistes ist, welchen ihr habt von gott, und seid nicht euer selbst.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

vid detta tillfälle lösbröt ock hiskia från dörrarna till herrens tempel och från dörrposterna den beläggning som hiskia, juda konung, hade överdragit dem med, och gav detta åt konungen i assyrien.

Alemán

zur selben zeit zerbrach hiskia, der könig juda's, die türen am tempel des herrn und die bleche, die er selbst hatte darüberziehen lassen, und gab sie dem könig von assyrien.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

han gjorde vad rätt var i herrens ögon, alldeles såsom hans fader ussia hade gjort, vartill kom att han icke trängde in i herrens tempel; men folket gjorde ännu vad fördärvligt var.

Alemán

und er tat, was dem herrn wohl gefiel, ganz wie sein vater usia getan hatte, nur ging er nicht in den tempel des herrn; das volk aber verderbte sich noch immer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,142,603 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo