Usted buscó: översteprästerna (Sueco - Armenio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Armenian

Información

Swedish

översteprästerna

Armenian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Armenio

Información

Sueco

då beslöto översteprästerna att döda också lasarus.

Armenio

Քահանայապետները խորհուրդ արեցին, որ Ղազարոսին էլ սպանեն,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och översteprästerna framställde många anklagelser mot honom.

Armenio

Եւ քահանայապետները նրան շատ էին ամբաստանում, բայց նա ոչինչ չէր պատասխանում:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

sedan kallade pilatus tillhopa översteprästerna och rådsherrarna och folket

Armenio

Պիղատոսը կանչեց քահանայապետներին, իշխանաւորներին եւ ժողովրդին ու ասաց.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och översteprästerna och de skriftlärde stodo där och anklagade honom häftigt.

Armenio

Քահանայապետներն ու օրէնսգէտները վեր էին կենում եւ նրան բուռն կերպով ամբաստանում:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

därefter gick en av de tolv, den som hette judas iskariot, bort till översteprästerna

Armenio

Այն ժամանակ Տասներկուսից մէկը՝ Յուդա Իսկարիովտացի կոչուածը, գնաց քահանայապետների մօտ ու ասաց.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men översteprästerna uppeggade folket till att begära att han hellre skulle giva dem barabbas lös.

Armenio

որոնք եւ ամբոխին համոզեցին, որ Բարաբբայի՛ն արձակի իրենց համար:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men översteprästerna och de äldste hade övertalat folket att begära barabbas och låta förgöra jesus.

Armenio

Իսկ քահանայապետներն ու ծերերը համոզեցին ժողովրդին, որ Բարաբբային ուզեն եւ Յիսուսին կորստեան մատնեն:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

denne gick bort och talade med översteprästerna och befälhavarna för tempelvakten om huru han skulle överlämna honom åt dem.

Armenio

Սա գնաց բանակցեց քահանայապետների, օրէնսգէտների եւ ժողովրդի իշխանաւորների հետ, որ Յիսուսին նրանց մատնի:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

så förde de nu jesus bort till översteprästen, och där församlade sig alla översteprästerna och de äldste och de skriftlärde.

Armenio

Եւ Յիսուսին տարան Կայիափա քահանայապետի մօտ. եւ նրա հետ հաւաքուած էին բոլոր քահանայապետները, օրէնսգէտներն ու ծերերը:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och judas iskariot, han som var en av de tolv, gick bort till översteprästerna och ville förråda honom åt dem.

Armenio

Եւ Յուդա Իսկարիովտացին՝ Տասներկուսից մէկը, գնաց քահանայապետների մօտ, որ Յիսուսին մատնի նրանց:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och översteprästerna och hela stora rådet sökte efter något falskt vittnesbörd mot jesus, för att kunna döda honom;

Armenio

Իսկ քահանայապետներն ու ամբողջ ատեանը Յիսուսի մասին սուտ վկայութիւն էին փնտռում, որպէսզի նրան սպանեն,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men när det hade blivit morgon, fattade alla översteprästerna och folkets äldste det beslutet angående jesus, att de skulle döda honom.

Armenio

Երբ առաւօտ եղաւ, բոլոր քահանայապետները եւ ժողովրդի ծերերը խորհուրդ արեցին Յիսուսի դէմ՝ նրան սպանելու համար:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

när då judas, som hade förrått honom, såg att han var dömd, ångrade han sig och bar de trettio silverpenningarna tillbaka till översteprästerna och de äldste

Armenio

Այն ժամանակ Յուդան, որ Յիսուսին մատնել էր, տեսնելով, որ Յիսուս դատապարտուեց, զղջաց, արծաթ դրամները վերադարձրեց քահանայապետներին եւ ժողովրդի ծերերին ու ասաց.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

så kommo de åter till jerusalem. och medan han gick omkring i helgedomen, kommo översteprästerna och de skriftlärde och de äldste fram till honom;

Armenio

Դարձեալ Երուսաղէմ եկան. եւ մինչ նա այնտեղ, տաճարում շրջում էր, նրա մօտ եկան քահանայապետները, օրէնսգէտները եւ ծերերը

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

»se, vi gå nu upp till jerusalem, och människosonen skall bliva överlämnad åt översteprästerna och de skriftlärde, och de skola döma honom till döden

Armenio

«Ահաւասիկ Երուսաղէմ ենք բարձրանում, եւ մարդու Որդին պիտի մատնուի քահանայապետերին ու օրէնսգէտներին. եւ նրան մահուան պիտի դատապարտեն

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

pilatus svarade: »jag är väl icke en jude! ditt eget folk och översteprästerna hava överlämnat dig åt mig. vad har du gjort?»

Armenio

Պիղատոսը պատասխանեց. «Միթէ ես էլ հրեա՞յ եմ. քո ազգը եւ քահանայապետները մատնեցին քեզ իմ ձեռքը. դու ի՞նչ ես արել»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

översteprästerna och de skriftlärde fingo höra härom, sökte de efter tillfälle att förgöra honom; ty de fruktade för honom, eftersom allt folket häpnade över hans undervisning.

Armenio

Քահանայապետներն ու օրէնսգէտները լսեցին այս եւ մի միջոց էին փնտռում, թէ ինչպէս կորստեան մատնեն նրան, բայց վախենում էին նրանից, որովհետեւ ամբողջ ժողովուրդը զարմացած էր նրա ուսուցման վրայ:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

»se, vi gå nu upp till jerusalem, och människosonen skall bliva överlämnad åt översteprästerna och de skriftlärde, och de skola döma honom till döden och överlämna honom åt hedningarna,

Armenio

«Ահա ելնում ենք Երուսաղէմ. եւ մարդու Որդին պիտի մատնուի քահանայապետներին ու օրէնսգէտներին, եւ նրան մահուան պիտի դատապարտեն ու հեթանոսներին պիտի յանձնեն.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

sammalunda talade ock översteprästerna, jämte de skriftlärde, begabbande ord med varandra och sade: »andra har han hjälpt; sig själv kan han icke hjälpa.

Armenio

Նոյնպէս եւ քահանայապետները, իրենք իրենց մէջ, օրէնսգէտների հետ միասին, ծաղր էին անում ու ասում. «Ուրիշներին ազատեց, ինքն իրեն չի կարողանում ազատել:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

men han teg och svarade intet. Åter frågade översteprästen honom och sade till honom: »Är du messias, den högtlovades son?»

Armenio

Եւ նա միայն լուռ էր մնում ու պատասխան չէր տալիս: Քահանայապետը կրկին անգամ հարցրեց նրան ու ասաց. «Դո՞ւ ես Քրիստոսը՝ օրհնեալ Աստծու Որդին»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,614,439 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo