Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
du som stillar havens brus, deras böljors brus och folkens larm.
kroti huku mora, huku valova i buku naroda.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dåren släpper all sin vrede lös, men den vise stillar den till slut.
bezumnik izlijeva sav svoj gnjev, a mudrac sustee svoju srdbu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en hemlig gåva stillar vrede och en skänk i lönndom våldsammaste förbittring.
potajan dar utiava srdbu, a poklon ispod ruke i estoku jarost.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Är det du som jagar upp rov åt lejoninnan och stillar de unga lejonens hunger,
zna li kako se legu divokoze? vidje li kako se mlade koute?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du är den som råder över havets uppror; när dess böljor resa sig, stillar du dem.
ti zapovijeda buènome moru, obuzdava silu valova njegovih;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
han stillar strider intill jordens ända, bågen bryter han sönder och bräcker spjutet, i eld bränner han upp stridsvagnarna.
do nakraj zemlje on ratove prekida, lukove kri i lomi koplja, titove ognjem saie.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
och de sade till honom: »vad skola vi göra med dig, så att havet stillar sig för oss?» ty havet stormade mer och mer.
oni ga zapitae: "to da uèinimo s tobom da nam se more smiri?" jer se more sve bjenje dizalo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
vem vågar då fördöma, om han stillar larmet? ja, vem vill väl skåda honom, om han döljer sitt ansikte, för ett folk eller för en enskild man,
al' miruje li, tko da njega gane? zastre li lice, tko ga vidjet' moe?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
namnet på tangenten som används för att stå stilla. detta är ett standardtangentnamn i x.
tipka za stajanje na mjestu. ime je uobičajeno x tipka ime.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 5
Calidad: