Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
försäkringsmatematiska tjänster
aktuarvirksomhed
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beräkningen av dessa avsättningar baseras huvudsakligen på försäkringsmatematiska principer.
beregningen af disse hensættelser sker i det væsentlige efter aktuarmæssige principper.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vinst före finansiella poster såsom avskrivningar på anläggningstillgångar och försäkringsmatematiska variationer för förtidspensionering
overskud før renter, skat, af- og neds krivning (ebitda)
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) inbetalda premier är beräknade med hjälp av sjuklighetstabeller och enligt försäkringsmatematiska metoder,
a) de opkrævede præmier beregnes på grundlag af sygelighedstavler efter de matematiske metoder, der anvendes inden for forsikring
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
försäkringsmatematiska vinster och förluster efter justeringar och förändringar av de försäkringsmatematiska antagandena förs omedelbart in i resultaträkningen.
aktuarmæssige gevinster og tab fra erfaringsbaserede justeringer og fra ændringer i de aktuarmæssige forudsætninger opføres umiddelbart i resultatopgørelsen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
genom ändringen införs ett ytterligare alternativ beträffande redovisningen av försäkringsmatematiska vinster och förluster för fasta planer för pensionsersättningar.
hermed indføres en yderligere valgmulighed vedrørende indregning af aktuarmæssige indtægter og tab ved ydelsesbaserede pensionsordninger.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vid livförsäkringsverksamhet får beräkningen av belopp som skall anses som förutbetalda anskaffningskostnader ske inom ramen för den försäkringsmatematiska beräkning som avses i artikel 59.
ved livsforsikringsvirksomhed kan beregningen af stoerrelsen af de erhvervelses-omkostninger, der skal fordeles over flere senere regnskabsaar, finde sted paa grundlag af de aktuarmaessige beregningsmetoder, der er omhandlet i artikel 59.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
a) 4 % av de försäkringsmatematiska avsättningarna, beräknade i enlighet med punkt 2 a i denna artikel, samt
a) 4 % af præmiehensættelserne, beregnet som angivet i stk. 2, litra a), i nærværende artikel, plus
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
beräkningen av solvensmarginalen innehåller två delar, nämligen 0,3 % av risksumman och 4 % av de försäkringsmatematiska avsättningarna.
denne solvensberegning indeholder to elementer, nemlig 0,3 % af risikosummen (sum at risk) og 4 % af præmiehensættelserne.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
premier för nya försäkringar skall utifrån rimliga försäkringsmatematiska antaganden vara tillräckliga för att försäkringsföretagen skall kunna uppfylla alla sina åtaganden och i synnerhet för att kunna göra tillräckliga tekniska avsättningar.
præmierne for nye forretninger skal, vurderet ud fra rimelige aktuarmæssige antagelser, være tilstrækkelige til, at forsikringsselskabet kan opfylde alle sine forpligtelser, herunder navnlig afsætte forsikringsmæssige hensættelser i overensstemmelse hermed.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
livförsäkringsavsättningen skall omfatta det försäkrings-matematiskt uppskattade värdet av ett försäkringsföretags förpliktelser inklusive återbäring som redan har beviljats med avdrag för det försäkringsmatematiska värdet av framtida premier.
under denne post opfoeres den aktuarmaessigt beregnede vaerdi af forsikringsselskabets forpligtelser, herunder ogsaa allerede udloddet bonus, med fradrag af den aktuarmaessigt beregnede vaerdi af fremtidige praemier.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
detta belopp får emellertid inte överstiga 3,5 % av summan av skillnaderna mellan kapitalbeloppen för livförsäkringar och de försäkringsmatematiska avsättningarna för samtliga försäkringsavtal där zillmering är möjlig.
dette beløb må dog ikke overstige 3,5 % af summen af forskellen mellem livsforsikringskapitalerne og præmiehensættelserne for alle de kontrakter, hvor zillmering er mulig.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det försäkringsmatematiska pensionsåtagandet har beräknats på basis av en realräntesatspå 2,28 % (ränta per den 31.12 2002) ochuppgår till 19,5 miljarder euro.
den aktuarmæssige forpligtelse er beregnet pågrundlag af en realrente på 2,28 % (pr. 31. december 2002) til 19,5 mia. eur.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den försäkringsmatematiska kalkylen för beräkningen av åtagandet bygger på den s.k.projected unit credit-metoden (eller accumulated entitlements-metoden).
den aktuarmæssige vurderingsmetode, der erbrugt til at fastsætte forpligtelsernes størrelse,er baseret på den såkaldte »projected unit cre-dit«-metode (eller »accumulated entitle-ments«-metoden).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a. i) storleken på de tekniska avsättningarna avseende livförsäkring skall beräknas efter en tillräckligt försiktig prospektiv försäkringsmatematisk metod med beaktande av alla framtida åtaganden enligt försäkringsvillkoren för varje gällande avtal, inbegripet
a. i) livsforsikringshensættelserne beregnes efter en tilstrækkelig forsigtig prospektiv aktuarmæssig metode under hensyn til alle fremtidige forpligtelser i henhold til de betingelser, der er fastsat for hver enkelt løbende forsikringsaftale, herunder navnlig:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad: