Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
rutinundersökningar vid dessa händelser ska inkludera blodkroppsräkning och medicinsk undersökning.
rutinsko ocenjevanje tega učinka mora obsegati celotno krvno sliko in klinični pregled.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- du kommer att behöva lämna blodprov för blodkroppsräkning, tester av blodkemi och
- opraviti morate krvne preiskave za pregled celotne krvne slike, biokemijske krvne preiskave in
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i händelse av misstänkt överdos skall patienten följas med blodkroppsräkning och vid behov erhålla understödjande behandling.
v primeru suma na preveliko odmerjanje moramo spremljati bolnikovo krvno sliko, po potrebi naj prejema podporno zdravljenje.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
fullständig blodkroppsräkning skall göras efter behov, men åtminstone före varje behandlingscykel för att övervaka svar och toxicitet.
kompletno krvno sliko je treba pridobiti po potrebi za spremljanje odziva in toksičnosti, a vsaj pred vsakim ciklom zdravljenja.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
fullständig blodkroppsräkning skall göras innan behandling inleds och efter behov, men åtminstone före varje behandlingscykel för att övervaka svar och toxicitet.
kompletno krvno sliko je treba pridobiti pred začetkom zdravljenja in po potrebi za spremljanje odziva in toksičnosti, najmanj pa pred vsakim ciklom zdravljenja.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
behandlingskontroll komplett blodkroppsräkning, inkluderande differential - och trombocyträkning, skall utföras före varje dos på patienter som får pemetrexed.
bolnikom, ki prejemajo pemetreksed, moramo pred vsakim odmerkom odvzeti kri za popolno krvno sliko, vključno z diferencialno belo krvno sliko (wcc) in številom trombocitov.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vid kliniska symtom på anemi eller hemolys ska hemoglobin, fritt bilirubin och haptoglobin kontrolleras och blodkroppsräkning (inklusive retikulocyter) utföras.
v primeru kliničnih znakov anemije ali hemolize je treba izmeriti vrednosti hemoglobina, prostega bilirubina ali haptoglobina ter izdelati krvno sliko (vključno z retikulociti).
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de flesta hematologiska biverkningarna hanterades med rutinkontroll med fullständig blodkroppsräkning och uppskjuten administrering av azacitidin under nästa cykel, profylaktiskt antibiotika och/ eller stödbehandling med tillväxtfaktor (t. ex.
večino hematoloških neželenih učinkov so obvladovali z rutinskim spremljanjem kompletne krvne slike in preložitvijo zdravljenja z azacitidinom v naslednjem ciklu, s profilaktičnim dajanjem antibiotikov in/ ali podporo rastnih dejavnikov (npr.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
utöver de laboratorietester som normalt utförs för monitorering av patienter med multipel skleros, rekommenderas i avsaknad av kliniska symtom monitorering av leverenzymerna samt fullständig blodkroppsräkning, differentialräkning och trombocyträkning i regelbundna intervall (1, 3 och 6 månader) efter introduktion av interferon beta- 1a - behandling och därefter periodiskt.
zato se poleg tistih laboratorijskih testov, ki so normalno potrebni za spremljanje bolnikov z multiplo sklerozo, priporoča spremljanje testov jetrne funkcije in spremljanje celotne in diferencialne krvne slike ter števila trombocitov v rednih časovnih razmakih (1, 3 in 6 mesecev) po začetku zdravljenja z zdravilom rebif in nato periodično, če ni kliničnih znakov.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad: