Usted buscó: kemikalielagstiftning (Sueco - Estonio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Estonian

Información

Swedish

kemikalielagstiftning

Estonian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Estonio

Información

Sueco

yttrande från europeiska ekonomiska och sociala kommittén om "reach – kemikalielagstiftning"

Estonio

euroopa majandus- ja sotsiaalkomitee arvamus teemal "kemikaalide alased õigusaktid (reach)"

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Sueco

med reach-förordningen om kemikalielagstiftning har nya framtidsutsikter uppstått för processer som är baserade på biomassa.

Estonio

kemikaale käsitlev reach-määrus loob uusi perspektiive biomassil põhinevateks protsessideks.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

yttrande från europeiska ekonomiska och sociala kommittén om%quot%reach – kemikalielagstiftning%quot%

Estonio

euroopa majandus-ja sotsiaalkomitee arvamus teemal "kemikaalide alased õigusaktid (reach)"

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Sueco

ledamöterna skall väljas på grundval av sina uppgifter och erfarenheter i samband med verkställigheten av kemikalielagstiftning och de skall hålla god kontakt med medlemsstaternas behöriga myndigheter.

Estonio

liikmeid ametisse nimetades võetakse arvesse nende kohustusi ja kogemusi kemikaale käsitlevate õigusaktide jõustamisel ning liikmed hoiavad asjaomaseid kontakte liikmesriigi pädevate asutustega.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

(2) de föreslagna maximikoncentrationerna, som grundas på gemenskapens befintliga kemikalielagstiftning, har valts för att garantera hög skyddsnivå.

Estonio

(2) eelnõus esitatud lubatava sisalduse piirmäärad põhinevad kemikaale käsitlevatel olemasolevatel ühenduse õigusaktidel ja neid peetakse kõige sobivamateks, et tagada kõrge kaitsetase.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

den 14 december 2004 beslutade europeiska ekonomiska och sociala kommitténs presidium att i enlighet med tillämpningsföreskrifterna till artikel 29 i arbetsordningen utarbeta ett tilläggsyttrande om reach – kemikalielagstiftning.

Estonio

tulenevalt kodukorra rakenduseeskirjade artiklist 29 otsustas euroopa majandus- ja sotsiaalkomitee juhatus 14. detsembril 2004 koostada arvamuse teemal: "kemikaalide alased õigusaktid (reach)".

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Sueco

debatten om reach, kommissionens förslag till en ny kemikalielagstiftning, fortsatte i rådet (miljö och konkurrens) och i europaparlamentet. vid ett seminarium om den utvidgade konsekvensanalysen av reach, som anordnades av ordförandeskapet, drogs slutsatsen att kostnaderna för systemet helt klart vägs upp av dess vinster. detta bekräftar de övergripande slutsatserna från kommissionens konsekvensanalys. debatten har gjort det möjligt att ringa in vilka åtgärder som behövs för att underlätta genomförandet och därmed minska kostnaderna, samtidigt som man får full vinst i form av ökat skydd för människors hälsa och miljön. förberedelserna för genomförandet har också fortsatt, inbegripet partnerskapen med berörda aktörer, där man arbetar med att få systemet att fungera och sänka kostnaderna för det samt med att få igång it-system och förbereda riktlinjerna för näringsliv och medlemsstater.

Estonio

debatt reach-i üle (komisjoni ettepanek kemikaalide uue reguleeriva raamistiku kohta) liikus (keskkonna ja konkurentsivõime) nõukogus ja parlamendis edasi. eesistujariigi korraldatud õpikojas reach-i laiendatud mõju hindamise kohta jõuti järeldusele, et hüved kaaluvad süsteemi maksumuse kaugelt üles, mis kinnitab komisjoni mõju hindamise üldist järeldust. debatt on võimaldanud teha kindlaks rakendamist hõlbustavaid meetmeid ja seeläbi vähendada kulusid, viies samas rahvatervise ja keskkonna kaitsmise kõrgemale tasemele. ettevalmistused rakendamiseks on samuti edasi liikunud, sealhulgas partnerlus huvirühmadega, mille eesmärgiks on süsteem tööle panna ja viia miinimumini süsteemi maksumus, juurutada it-süsteem ja valmistada ette suunised tööstuse ja liikmesriikide tarbeks.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,290,559 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo