Usted buscó: bedömningsförfaranden (Sueco - Finés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Finés

Información

Sueco

bedömningsförfaranden

Finés

arviointimenettelyt

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

bedömningsförfaranden och moduler

Finés

arviointimenettelyt ja moduulit

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

bedömningsförfaranden för överensstämmelse (moduler)

Finés

vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyt (moduulit)

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

dessa bedömningsförfaranden definieras i bilaga a till denna tsd.

Finés

nämä arviointimenettelyt määritellään tämän yte:n liitteessä a.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

tillverkarna kommer att kunna välja mellan flera bedömningsförfaranden.

Finés

valmistajat voivat tulevaisuudessa valita useiden erilaisten yhdenmukai­suuden arviointimenettelyjen välillä.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

det finns ett behov av mer standardiserade och mer rigorösa bedömningsförfaranden inom hela eu .

Finés

koko eu: ssa tarvitaan entistä yhtenäisempiä ja tiukempia arviointimenettelyjä.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

eftersom det i denna tsd ännu inte specificeras några driftskompatibilitetskomponenter diskuteras inga bedömningsförfaranden.

Finés

koska tässä yte:ssä ei toistaiseksi määritellä yhteentoimivuuden osatekijöitä, siinä ei myöskään käsitellä arviointijärjestelyjä.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

det är viktigt med permanenta erfarenhetsutbyten mellan högskolorna själva, med hjälp av bedömningsförfaranden.

Finés

tär keää on korkeakoulujen välinen jatkuva kokemusten vaihto arviointimenetelmistä.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

Även det står nu med, och det är viktigt för det grundläggande stödet för bedömningsförfaranden och förbättringar inom skolutbildningen .

Finés

tämäkin on nyt mukana, ja se on tärkeää opetuksen arviointiprosessien ja parannusten perustan kannalta.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

stöd till en studie om regionala hushållskonton i belgien test av bedömning av undersysselsättning i danska lfs test av bedömningsförfaranden i den danska lfs

Finés

vajaatyöllisyyttä tanskan epäsuotuisilla alueilla koskeva arviolntitesti

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

albanien måste nu åstadkomma ett lämpligt åtskiljande mellan den politiska nivån och förvaltningsnivån och se till att bedömningsförfaranden och anställningsvillkor för offentliganställda tjänstemän förbättras.

Finés

sen on nyt varmistettava, että poliittinen ja hallinnollinen taso pysyvät asianmukaisesti erillään, ja parannettava virkamiesten arviointimenettelyjä ja töihinottovaatimuksia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

ansöknings- och bedömningsförfaranden samt utvärderingskriterier ska fastställas av vetenskapsrådet och offentliggöras på ecrin-erics webbplats och i dess arbetsordning.

Finés

tieteellinen komitea määrittelee haku- ja arviointimenettelyt ja arviointiperusteet, ja ne asetetaan julkisesti saataville ecrin-ericin verkkosivuilla ja työjärjestyksessä.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

1. tillhandahållande av utbildning för flygledare, inklusive bedömningsförfaranden i samband med denna, skall vara föremål för certifiering av de nationella tillsynsmyndigheterna.

Finés

1. lennonjohtajakoulutuksen tarjoaminen, siihen liittyvä arviointimenettely mukaan luettuna, edellyttää kansallisten valvontaviranomaisten antamaa toimilupaa.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

det måste finnas garantier för att de produkter från tredjeländer som förs in på gemenskapsmarknaden uppfyller alla tillämpliga gemenskapskrav, och det måste framför allt säkerställas att tillverkarna har underkastat dessa produkter lämpliga bedömningsförfaranden.

Finés

on tarpeen varmistaa, että kolmansista maista peräisin olevat tuotteet, jotka tulevat yhteisön markkinoille, ovat yhdenmukaisia kaikkien sovellettavien yhteisön vaatimusten kanssa, ja etenkin että valmistajat ovat noudattaneet asianmukaisia arviointimenettelyitä kyseisten tuotteiden suhteen.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

dessa incitament ska inte uteslutande vara av finansiell art utan bör också främja karriärutveckling, genom att aspekter som rör immateriella rättigheter och kunskapsöverföring beaktas i bedömningsförfaranden, vid sidan av akademiska kriterier.

Finés

kannustimien ei tulisi olla pelkästään taloudellisia, vaan edistää myös urakehitystä ottamalla henkilöstöarvioinneissa huomioon akateemisten ansioiden ohella myös henkiseen omaisuuteen ja tietämyksen siirtoon liittyvät näkökohdat.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

om driftskompatibilitetskomponenter definieras vid ett senare tillfälle och det därmed blir möjligt för ett anmält organ att bedöma dessa, kan relevanta bedömningsförfaranden komma att läggas till i en reviderad version.

Finés

jos yhteentoimivuuden osatekijöitä kuitenkin myöhemmin määritellään ja niitä voidaan siksi antaa ilmoitetun laitoksen arvioitaviksi, tämän yte:n tarkistettuun versioon voidaan lisätä asiaa koskevat arviointimenettelyt.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

kommissionens riktlinjer kan underlätta framför allt för små och medelstora företag att använda både testmetoder och bedömningsförfaranden för relevanta tillgängliga uppgifter, inbegripet användning av jämförelser med strukturlika ämnen och bevisvärdering, som inte inbegriper användningen av djur för bedömning av kosmetiska slutprodukters säkerhet.

Finés

komission laatimilla ohjeilla voitaisiin helpottaa erityisesti pienten ja keskisuurten yritysten mahdollisuuksia soveltaa valmiiden kosmeettisten valmisteiden turvallisuuden arviointiin sekä sellaisia testausmenetelmiä että sellaisia käytettävissä olevien asiaan vaikuttavien tietojen arviointimenettelyjä, mukaan luettuna interpolointiin ja selvityksen arviointiin perustuvat lähestymistavat, joihin ei sisälly eläinten käyttöä.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

f) ytterligare uppgifter skall lämnas till medlemsstaterna och europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet, nedan kallad ”myndigheten”, om det fastställs nya krav under bedömningsförfarandet som ett resultat av nya vetenskapliga och tekniska rön.

Finés

f) täydentävien vahvistustietojen toimittaminen jäsenvaltioille ja euroopan elintarviketurvallisuusviranomaiselle, jäljempänä ‘viranomainen’, jos uusia vaatimuksia vahvistetaan arviointimenettelyn aikana uuden tieteellisen ja teknisen tietämyksen seurauksena;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,546,128 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo