Usted buscó: dietylenglykolmonoetyleter (Sueco - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Francés

Información

Sueco

dietylenglykolmonoetyleter

Francés

éther monoéthylique de diéthyleneglycol

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

dietylenglykolmonoetyleter oktylacetat

Francés

diéthylène glycol monoéthyl éther acétate d’octyle

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

butylhydroxitoluen (e321) dietylenglykolmonoetyleter

Francés

butylhydroxytoluène (e321) diéthylène glycol monoéthyl éther

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

posten dietylenglykolmonoetyleter bör utvidgas till att gälla alla idisslare.

Francés

le domaine d'application devrait être étendu à l’ensemble des ruminants.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

(3) dietylenglykolmonoetyleter finns med i bilaga ii för nötkreatur och svin.

Francés

(3) la substance diéthylène glycol monoéthyléther figure à l’annexe ii pour les bovins et les porcins.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

(3) dietylenglykolmonoetyleter finns med i bilaga ii för nötkreatur och svin. posten dietylenglykolmonoetyleter bör utvidgas till att gälla alla idisslare.

Francés

(3) la substance diéthylène glycol monoéthyléther figure à l’annexe ii pour les bovins et les porcins. le domaine d'application devrait être étendu à l’ensemble des ruminants.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

(3) kommissionens förordning (eg) nr 205/2006 av den 6 februari 2006 om ändring av bilagorna i och ii till rådets förordning (eeg) nr 2377/90 om inrättandet av ett gemenskapsförfarande för att fastställa gränsvärden för högsta tillåtna restmängder av veterinärmedicinska läkemedel i livsmedel med animaliskt ursprung avseende toltrazuril, dietylenglykolmonoetyleter och polyoxietylensorbitanmonooleat [3] bör införlivas med avtalet.

Francés

(3) le règlement (ce) no 205/2006 de la commission du 6 février 2006 modifiant les annexes i et ii du règlement (cee) no 2377/90 du conseil établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d'origine animale en ce qui concerne le toltrazuril, le diéthylène glycol monoéthyléther et le monooléate de polyoxyéthylène sorbitane [3] doit être intégré dans l'accord,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,199,064 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo