Usted buscó: receptorblockerare (Sueco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

French

Información

Swedish

receptorblockerare

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Francés

Información

Sueco

alfa-receptorblockerare

Francés

traitement concomitant avec un médicament alpha-bloquant

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

angiotensin ii-typ 1-receptorblockerare

Francés

agents bloquants du récepteur de type 1 de l'angiotensine-ii

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

samtidig användning av alfa-receptorblockerare

Francés

administration concomitante d’alpha-bloquants

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

beta-receptorblockerare kan maskera symptom på hypoglykemi.

Francés

les β-bloquants peuvent masquer les symptômes d’hypoglycémie.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

beta-receptorblockerare (används för att behandla högt blodtryck eller hjärtsjukdomar)

Francés

bêtabloquants (utilisés dans le traitement de l’hypertension artérielle ou de maladies cardiaques)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

beta-receptorblockerare (används för att behandla högt blodtryck eller hjärtsjukdomar).

Francés

bêtabloquants (utilisés dans le traitement de l’hypertension artérielle ou de certaines maladies cardiaques)

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

ace-hämmare och angiotensin ii-receptorblockerare bör inte användas samtidigt hos patienter med diabetesnefropati.

Francés

les iec et les araii ne doivent pas être associés chez les patients atteints d’une néphropathie diabétique.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

ace-hämmare och angiotensin ii-receptorblockerare bör därför inte användas samtidigt hos patienter med diabetesnefropati.

Francés

les iec et les ara ii ne doivent donc pas être associés chez les patients atteints de néphropathie diabétique (voir rubrique 4.4).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

farmakoterapeutisk grupp: beta-receptorblockerare, icke-selektiva, atc-kod: c07aa05 verkningsmekanism

Francés

classe pharmacothérapeutique : bêtabloquant non sélectif, code atc : c07aa05 mécanisme d'action

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

eller en ”angiotensin-ii-receptorblockerare” såsom valsartan, telmisartan, irbesartan, osv.

Francés

ou un « antagoniste des récepteurs de l’angiotensine 2 » tel que le valsartan, le telmisartan, l’irbesartan etc.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

ace-hämmare och angiotensin ii-receptorblockerare (arb) bör inte användas samtidigt hos patienter med diabetesnefropati.

Francés

les iec et les antagonistes des récepteurs de l'angiotensine ii (ara ii) ne doivent pas être associés chez les patients atteints d’une néphropathie diabétique.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

beta-receptorblockerande medel kan maskera symtomen på hypoglykemi och fördröja återhämtningen från hypoglykemi.

Francés

les bêtabloquants peuvent masquer les symptômes d'hypoglycémie et retarder la récupération après une hypoglycémie.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,031,149,352 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo