Usted buscó: silkesodlarna (Sueco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

French

Información

Swedish

silkesodlarna

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Francés

Información

Sueco

stöd som beviljas silkesodlarna

Francés

aide destinée aux sériciculteurs

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

stödbeloppet bör fastställas så att silkesodlarna kan garanteras en rimlig levnadsstandard.

Francés

il y a lieu de fixer le montant de l’aide de façon à assurer un niveau de vie équitable aux sériciculteurs.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Sueco

Åtgärder bör därför föreskrivas som bidrar till att säkerställa en rimlig inkomst för silkesodlarna.

Francés

en conséquence il y a lieu d'adopter des mesures de nature à contribuer à assurer un revenu équitable aux sériciculteurs.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Sueco

stödet skall beviljas till silkesodlarna för varje låda silkesfjärilsägg som används förutsatt dels att de innehåller en minimikvantitet som skall fastställas och dels att uppfödningen fullföljs.

Francés

l’aide est octroyée au sériciculteur pour les boîtes de graines de vers à soie mises en oeuvre à condition que celles-ci contiennent une quantité minimale à déterminer, et que l’élevage des vers ait été porté à bonne fin.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

stödet skall beviljas till silkesodlarna för varje låda silkesfjärilsägg som används förutsatt dels att de innehåller en minimikvantitet som skall fastställas, dels att uppfödningen fullföljs.

Francés

l'aide est octroyée au sériciculteur pour les boîtes de graines de vers à soie mises en œuvre à condition que celles-ci contiennent une quantité minimale à déterminer, et que l'élevage des vers ait été porté à bonne fin.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Sueco

stödet skall ges till silkesodlarna för varje låda silkesfjärilsägg som används, under förutsättning att - lådorna innehåller en minimikvantitet ägg, som skall fastställas närmare, och

Francés

l'aide est octroyée aux sériciculteurs pour les boîtes de graines de vers à soie mises en oeuvre, à condition: - que ces boîtes contiennent une quantité minimale de graines à déterminer, et

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Sueco

stödet skall ges i form av ett särskilt belopp för varje låda silkesfjärilsägg som används och stödnivån skall vara sådan att stödet bidrar till att säkerställa en rimlig inkomst för silkesodlarna, med hänsyn till marknadssituationen vad gäller kokonger och råsilke, marknadens förväntade utveckling och importpolitiken.

Francés

le montant de l'aide est fixé par boîte de graines de vers à soie mise en oeuvre de façon à contribuer à assurer un revenu équitable à l'éleveur des vers à soie, compte tenu de la situation du marché des cocons et de la soie grège, de son évolution prévisible et de la politique d'importation. (1)jo nº l 151 du 30.6.1968, p. 16.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Sueco

2. stödet skall ges i form av ett särskilt belopp för varje låda silkesfjärilsägg som används och stödnivån skall vara sådan att stödet bidrar till att säkerställa en rimlig inkomst för silkesodlarna, med hänsyn till marknadssituationen vad gäller kokonger och råsilke, marknadens förväntade utveckling och importpolitiken.

Francés

2. le montant de l'aide est fixé par boîte de graines de vers à soie mise en oeuvre de façon à contribuer à assurer un revenu équitable à l'éleveur des vers à soie, compte tenu de la situation du marché des cocons et de la soie grège, de son évolution prévisible et de la politique d'importation. (1)jo nº l 151 du 30.6.1968, p. 16. (2)jo nº l 94 du 28.4.1970, p. 13.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

med beaktande av följande: rådets förordning (eeg) nr 827/68(1) av den 28 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för vissa produkter som förtecknas i bilaga 2 till fördraget innehåller bestämmelser om handel med silkesmaskar och silkesfjärilsägg, dock utan att föreskriva några stödåtgärder inom gemenskapen. silkesodling har en viss ekonomisk betydelse för vissa områden inom gemenskapen och denna verksamhet utgör en kompletterande inkomstkälla för jordbrukare inom dessa områden. Åtgärder bör därför föreskrivas som bidrar till att säkerställa en rimlig inkomst för silkesodlarna.

Francés

considérant que le règlement (cee) nº 827/68 du conseil, du 28 juin 1968, portant organisation commune des marchés pour certains produits énumérés à l'annexe ii du traité (1), précise les mesures régissant les échanges des vers à soie et des oeufs de vers à soie, sans pour autant prévoir des mesures de soutien à l'intérieur de la communauté ; que l'élevage de vers à soie a de l'importance dans l'économie de certaines régions de la communauté ; que cette activité constitue une source de revenus complémentaires pour les agriculteurs de ces régions ; qu'en conséquence il y a lieu d'adopter des mesures de nature à contribuer à assurer un revenu équitable aux sériciculteurs;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,359,394 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo