You searched for: silkesodlarna (Svenska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Swedish

French

Info

Swedish

silkesodlarna

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Svenska

Franska

Info

Svenska

stöd som beviljas silkesodlarna

Franska

aide destinée aux sériciculteurs

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

stödbeloppet bör fastställas så att silkesodlarna kan garanteras en rimlig levnadsstandard.

Franska

il y a lieu de fixer le montant de l’aide de façon à assurer un niveau de vie équitable aux sériciculteurs.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Svenska

Åtgärder bör därför föreskrivas som bidrar till att säkerställa en rimlig inkomst för silkesodlarna.

Franska

en conséquence il y a lieu d'adopter des mesures de nature à contribuer à assurer un revenu équitable aux sériciculteurs.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Svenska

stödet skall beviljas till silkesodlarna för varje låda silkesfjärilsägg som används förutsatt dels att de innehåller en minimikvantitet som skall fastställas och dels att uppfödningen fullföljs.

Franska

l’aide est octroyée au sériciculteur pour les boîtes de graines de vers à soie mises en oeuvre à condition que celles-ci contiennent une quantité minimale à déterminer, et que l’élevage des vers ait été porté à bonne fin.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Svenska

stödet skall beviljas till silkesodlarna för varje låda silkesfjärilsägg som används förutsatt dels att de innehåller en minimikvantitet som skall fastställas, dels att uppfödningen fullföljs.

Franska

l'aide est octroyée au sériciculteur pour les boîtes de graines de vers à soie mises en œuvre à condition que celles-ci contiennent une quantité minimale à déterminer, et que l'élevage des vers ait été porté à bonne fin.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Svenska

stödet skall ges till silkesodlarna för varje låda silkesfjärilsägg som används, under förutsättning att - lådorna innehåller en minimikvantitet ägg, som skall fastställas närmare, och

Franska

l'aide est octroyée aux sériciculteurs pour les boîtes de graines de vers à soie mises en oeuvre, à condition: - que ces boîtes contiennent une quantité minimale de graines à déterminer, et

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Svenska

stödet skall ges i form av ett särskilt belopp för varje låda silkesfjärilsägg som används och stödnivån skall vara sådan att stödet bidrar till att säkerställa en rimlig inkomst för silkesodlarna, med hänsyn till marknadssituationen vad gäller kokonger och råsilke, marknadens förväntade utveckling och importpolitiken.

Franska

le montant de l'aide est fixé par boîte de graines de vers à soie mise en oeuvre de façon à contribuer à assurer un revenu équitable à l'éleveur des vers à soie, compte tenu de la situation du marché des cocons et de la soie grège, de son évolution prévisible et de la politique d'importation. (1)jo nº l 151 du 30.6.1968, p. 16.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Svenska

2. stödet skall ges i form av ett särskilt belopp för varje låda silkesfjärilsägg som används och stödnivån skall vara sådan att stödet bidrar till att säkerställa en rimlig inkomst för silkesodlarna, med hänsyn till marknadssituationen vad gäller kokonger och råsilke, marknadens förväntade utveckling och importpolitiken.

Franska

2. le montant de l'aide est fixé par boîte de graines de vers à soie mise en oeuvre de façon à contribuer à assurer un revenu équitable à l'éleveur des vers à soie, compte tenu de la situation du marché des cocons et de la soie grège, de son évolution prévisible et de la politique d'importation. (1)jo nº l 151 du 30.6.1968, p. 16. (2)jo nº l 94 du 28.4.1970, p. 13.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Svenska

med beaktande av följande: rådets förordning (eeg) nr 827/68(1) av den 28 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för vissa produkter som förtecknas i bilaga 2 till fördraget innehåller bestämmelser om handel med silkesmaskar och silkesfjärilsägg, dock utan att föreskriva några stödåtgärder inom gemenskapen. silkesodling har en viss ekonomisk betydelse för vissa områden inom gemenskapen och denna verksamhet utgör en kompletterande inkomstkälla för jordbrukare inom dessa områden. Åtgärder bör därför föreskrivas som bidrar till att säkerställa en rimlig inkomst för silkesodlarna.

Franska

considérant que le règlement (cee) nº 827/68 du conseil, du 28 juin 1968, portant organisation commune des marchés pour certains produits énumérés à l'annexe ii du traité (1), précise les mesures régissant les échanges des vers à soie et des oeufs de vers à soie, sans pour autant prévoir des mesures de soutien à l'intérieur de la communauté ; que l'élevage de vers à soie a de l'importance dans l'économie de certaines régions de la communauté ; que cette activité constitue une source de revenus complémentaires pour les agriculteurs de ces régions ; qu'en conséquence il y a lieu d'adopter des mesures de nature à contribuer à assurer un revenu équitable aux sériciculteurs;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,799,797,077 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK