Usted buscó: stenos (Sueco - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Francés

Información

Sueco

stenos

Francés

sténose

Última actualización: 2014-05-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Sueco

aqueductus-stenos

Francés

sténose de l'aqueduc

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

stenos av tuba auditiva

Francés

obstruction tubaire

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

vaskulär stenos, hypoperfusion, vaskulit

Francés

toxique, syndrome

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

instesinal stenos, kolit, enterit, esofagit

Francés

sténose intestinale, colite, entérite, oesophagite.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

stenos i aorta- och mitralisklaffen, obstruktiv hypertrofisk kardiomyopati

Francés

sténose des valves mitrale et aortique, cardiomyopathie obstructive hypertrophique

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

pankreatit, intestinal stenos, kolit, enterit, esofagit, gastrit

Francés

saignements rectaux, vomissements, dyspepsie, ballonnements, constipation.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

hemodynamiskt relevant stenos av aorta eller hjärtklaff eller hypertrofisk kardiomyopati.

Francés

sténose bilatérale de l’artère rénale ou sténose unilatérale de l’artère rénale sur rein unique, après transplantation rénale, pression sanguine systolique < 100 mmhg avant initiation du traitement par lisinopril, sténose de la valve mitrale ou aortique pertinente sur le plan hémodynamique ou cardiomyopathie hypertrophique,

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

skall inte ges vid minskad hjärtminutvolym beroende på aortastenos eller pulmonell stenos.

Francés

ne pas utiliser en cas d’insuffisance du débit cardiaque causée par une sténose pulmonaire ou aortique.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

skall inte ges vid minskad hjärtminutvolym beroende på aortastenos eller stenos i lungorna.

Francés

ne pas utiliser en cas d’insuffisance du débit cardiaque causée par une sténose pulmonaire ou aortique.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

venös trombos, arteriell trombos, tromboflebit, arteriell stenos, fönstertittarsjuka, blodvallning

Francés

thrombose veineuse, thrombose artérielle, thrombophlébite, sténose artérielle, claudication intermittente, bouffée congestive

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

opioider bör användas med försiktighet hos patienter med hypotension, prostatahypertrofi eller stenos i urinröret.

Francés

les opioïdes doivent être utilisés avec précaution chez les patients atteints d'hypotension, d'hypertrophie prostatique ou de sténose urétrale.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

ett samband har setts med blödning i övre gastrointestinalkanalen och tunntarmssår, stenos, perforering och obstruktion.

Francés

une association avec des saignements gi hauts et une ulcération de l'intestin grêle, une sténose, une perforation et une obstruction ont été observées.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

om du har njurproblem som innebär att blodtillförseln till dina njurar är minskad (stenos i njurartären)

Francés

si vous avez des problèmes rénaux du fait de la réduction de l’ apport sanguin à votre rein (sténose de l’ artère rénale)

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

njurartärstenos det finns inga data från användning av copalia på patienter med bilateral njurartärstenos eller stenos vid en kvarvarande njure.

Francés

sténose de l’ artère rénale aucune donnée n'est disponible concernant l'utilisation de copalia chez des patients présentant une sténose de l’ artère rénale bilatérale ou une sténose artérielle sur rein fonctionnellement unique.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

njurartärstenos det finns inga data från användning av enviage på patienter med unilateral eller bilateral njurartärstenos eller stenos vid en kvarvarande njure.

Francés

sténose de l’ artère rénale on ne dispose d’ aucune donnée concernant l’ utilisation d’ enviage chez les patients présentant une sténose unilatérale ou bilatérale de l’ artère rénale, ou une sténose sur rein unique.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

det finns inga kontrollerade kliniska data från användning av enviage på patienter med unilateral eller bilateral njurartärstenos eller stenos vid en kvarvarande njure.

Francés

aucune donnée issue d’essais cliniques contrôlés n’est disponible concernant l’utilisation d’enviage chez les patients présentant une sténose unilatérale ou bilatérale de l’artère rénale, ou une sténose sur rein unique.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

bukspottkörtelbiverkningar såsom kronisk och akut pankreatit, stenos i bukspottkörtelgången, infektion i bukspottkörteln och ökat blodamylas och lipas har rapporterats i kliniska studier.

Francés

des événements indésirables pancréatiques, tels qu’une pancréatite chronique ou aiguë, une sténose du canal pancréatique et une augmentation de l’amylasémie et de la lipasémie, ont été rapportés lors des études cliniques.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

som med andra vasodilaterande läkemedel bör särskild försiktighet iakttas hos patienter med stenos i aorta- eller mitralisklaffen, eller obstruktiv hypertrofisk kardiomyopati.

Francés

comme pour les autres traitements vasodilatateurs, la prudence s'impose chez les patients souffrant de sténose mitrale ou aortique ou de cardiomyopathie obstructive hypertrophique.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Sueco

liksom med andra vasodilaterande läkemedel bör försiktighet iakttagas vid behandling av patienter med stenos i aorta- eller mitralisklaffen, eller obstruktiv hypertrofisk kardiomyopati.

Francés

comme pour les autres traitements vasodilatateurs, la prudence s’impose en cas d’administration du telmisartan chez les patients souffrant de sténose mitrale ou aortique ou de cardiomyopathie obstructive hypertrophique.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,493,936 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo