Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
rubriker i produktspecifikationen:
Επικεφαλίδα(-ες) στη συγγραφή υποχρεώσεων:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
rubrik(er) i produktspecifikationen:
Τίτλοι των προδιαγραφών:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
artikel 11 Ändringar av produktspecifikationen
Άρθρο 10 Ακύρωση
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
den konsoliderade produktspecifikationen finns på webbplatsen
Το κείμενο των προδιαγραφών μπορεί να αναζητηθεί στο διαδίκτυο:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rubrik i produktspecifikationen som berörs av ändringen
Κεφάλαιο των προδιαγραφών προϊόντος που αφορά η τροποποίηση
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Ändringarna avser följande delar av produktspecifikationen:
Τίτλοι των προδιαγραφών:
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
den ändrade produktspecifikationen finns på följande adress:
Το κείμενο των προδιαγραφών μπορεί να αναζητηθεί στο διαδίκτυο:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en fullständig förteckning över kommunerna finns i produktspecifikationen.
Ο πλήρης κατάλογος των κοινοτήτων περιλαμβάνεται στη συγγραφή υποχρεώσεων.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
myndigheter eller organ som kontrollerar att produktspecifikationen fÖljs
ΑΡΧΕΣ Ή ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΙ ΕΛΕΓΧΟΥ ΤΗΣ ΤΗΡΗΣΗΣ ΤΩΝ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΩΝ
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ansökan avser en ändring i produktspecifikationen för att ange framställningsmetoden.
Η αίτηση έχει στόχο την τροποποίηση των προδιαγραφών με διευκρίνιση της μεθόδου παραγωγής.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
den aktualiserade produktspecifikationen finns i bilaga ii till denna förordning
Οι επικαιροποιημένες προδιαγραφές παρατίθενται στο παράρτημα ii του παρόντος κανονισμού.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
den konsoliderade produktspecifikationen återfinns i bilaga ii till den här förordningen.
Οι επικαιροποιημένες προδιαγραφές παρατίθενται στο παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kontrollmyndigheten undersöker om produkten uppfyller de krav som anges i produktspecifikationen.
Η αρχή ελέγχου επαληθεύει ότι πληρούνται οι απαιτήσεις των προδιαγραφών.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i denna sammanfattning anges de viktigaste uppgifterna i produktspecifikationen i informationssyfte.
Στην παρούσα σύνοψη παρατίθενται τα κύρια στοιχεία των προδιαγραφών του προϊόντος για ενημερωτικούς σκοπούς.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ansökan syftar till att ändra produktspecifikationen genom tillägg av snabbfrysta mirabeller.
Αντικείμενο της αίτησης είναι η τροποποίηση των προδιαγραφών για να προστεθούν τα κατεψυγμένα κορόμηλα.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
den föreslagna ändringen av produktspecifikationen gäller märkningen av svin som används som råvara.
Η αίτηση έχει στόχο την τροποποίηση των προδιαγραφών διευκρινίζοντας τον τρόπο σήμανσης των χοίρων που χρησιμοποιούνται ως πρώτη ύλη.
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
andra stycket under rubriken framställningsmetod i produktspecifikationen ska ändras på följande sätt:
Η δεύτερη παράγραφος του κεφαλαίου των προδιαγραφών: «Μέθοδος παραγωγής» τροποποιείται ως εξής:
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
b) bestämmelser om uppgifter som skall ingå i produktspecifikationen enligt artikel 4.2.
Άρθρο 19Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 καταργείται.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
följande ändring av produktspecifikationen för den skyddade ursprungsbeteckningen ”banon” har godkänts:
Εγκρίνεται η ακόλουθη τροποποίηση των προδιαγραφών της προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης «banon»:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
följande ändring i produktspecifikationen till den skyddade ursprungsbeteckningen ”soprèssa vicentina” godkänns:
Όσον αφορά τις προδιαγραφές της προστατευόμενης ονομασίας προέλευσης «soprèssa vicentina», εγκρίνεται η ακόλουθη τροποποίηση:
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: