Usted buscó: salutogena arbetssättet (Sueco - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Greek

Información

Swedish

salutogena arbetssättet

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Griego

Información

Sueco

budgetutskottet förkastar det här arbetssättet.

Griego

Η Επιτροπή Προϋπολογισμών απορρίπτει αυτόν τον τρόπο εργασίας.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

först och främst gäller det arbetssättet.

Griego

Καταρχάς, η μέθοδος εργασίας.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

det ärde arbetssättet fokuserar på fasen efter det att kontraktet har tilldelats.

Griego

ανατεθεί32. Αυτό το piρότυpiο αpiαιτεί αpiό όλου του εργολήpiτε να piροσυpiογράψουν την ίδια αpiαίτηση, piαρότι δεν υpiάρχει καία εκτίηση τη ικανότητα του εργολήpiτη να συορφωθεί ε ορισένου όρου.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

de första sammanträdena enligt det nya arbetssättet hölls i slutet av oktober.

Griego

Οι πρώτες συνεδριάσεις στο πλαίσιο της νέας διάρθρωσης άρχισαν στο τέλος Οκτωβρίου.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

för jordbrukarna skall den goda branschpraxisen egentligen utgöra grundvalen för arbetssättet inom jordbruksföretagen .

Griego

Για τους αγρότες θα πρέπει η καλή, εξειδικευμένη πρακτική να αποτελεί τη βάση της οικονομικής τους δραστηριότητας στις αγροτικές εκμεταλλεύσεις.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

för att påskynda processen genom att använda arbetssättet nedifrån-och-upp.

Griego

«Είμαστε άραγε έτοιμοι για τη χρησιμο­ποίηση των διαρθρωτικών ταμείων;», ερωτά ο κ. aru.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

om reglerna för arbetssättet för den kommitté som avses i artikel 3.3 i bilaga i till protokollet om domstolens stadga

Griego

σχετικά με τους κανόνες λειτουργίας της επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 του παραρτήματος i του πρωτοκόλλου περί του Οργανισμού του Δικαστηρίου

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

vid det andra arbetssättet förbjuds anbudsgivare under vissa villkor30 att tilldelas offentliga kontrakt om de tidigare har gjort förseelser.

Griego

Ένα piαρά-δειγα είναι να οριστεί ειδικά ότι ο εξοpiλισό υpiολογιστών piρέpiει να piληροί ορισένα κριτήρια piροσβασιότητα.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

arbetssättet för eit:s styrelse bör rationaliseras, och styrelsens och direktörens respektive roller och uppgifter bör klargöras ytterligare.

Griego

Η λειτουργία του διοικητικού συμβουλίου του ΕΙΤ θα πρέπει να εξορθολογιστεί, όπως επίσης θα πρέπει να διασαφηνιστούν οι αντίστοιχοι ρόλοι και αρμοδιότητες του διοικητικού συμβουλίου και του διευθυντή του ΕΙΤ.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

förfaranden för att garantera samordning mellan de vetenskapliga kommittéerna, inklusive frågor som rör harmonisering av riskbedömning och arbetssättet för gruppen för samordning av kommittéerna.

Griego

διαδικασίες για την εξασφάλιση του συντονισμού μεταξύ των επιστημονικών επιτροπών, συμπεριλαμβανομένων θεμάτων που αφορούν την εναρμόνιση της εκτίμησης επικινδυνότητας και τη λειτουργία του συντονιστικού οργάνου των επιτροπών.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

reglerna för arbetssättet för den kommitté som avses i artikel 3.3 i bilaga i till protokollet om domstolens stadga återges i bilagan till detta beslut.

Griego

Οι κανόνες λειτουργίας της επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 του παραρτήματος i του πρωτοκόλλου περί του Οργανισμού του Δικαστηρίου περιέχονται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

det fanns givetvis ett antal ledamöter som inte uppskattade resorna, så jag mötte vissa protester. att hitta fasta rutiner för det nya arbetssättet tog månader.

Griego

Είναι ευνόητο ότι αυτή η piερι-piλάνηση δεν άρεσε σε ορισένου βουλευτέ και ήουν υpiοχρεωένη να piροσpiαθώ να συγκρατώ αpiόpiειρε κωλυσιεργία.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

om man vill undvika att eesk likställs med en stor icke-statlig organisation är det viktigt att det råder öppenhet kringverksamheten och arbetssättet inom kontaktgruppen med det civila samhället liksom kring dess sammansättning.

Griego

Προκειένου να αpiοφευχθεί το ενδεχόενο να ετεξελιχθεί η ΕΟΚΕ σε ια εγάλη ΜΚΟ, ιδιαίτερη σηασία έχει η διαφάνεια σε σχέση ε το έργο,τη σύνθεση και τη λειτουργία τη οάδα συνδέσου ε την κοινωνία των piολιτών.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

a) bestämmelserna om arbetssättet för grupperingens organ och deras befogenheter samt om antalet företrädare för medlemmarna i de relevanta organen.b) grupperingens beslutsförfarande.

Griego

η) τις διαδικασίες τροποποίησης του καταστατικού, που πρέπει να συνάδουν προς τις υποχρεώσεις εκ των άρθρων 4 και 5.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

arbetssättet inom internationella institutioner, t.ex. den internationella brottmålsdomstolen, multilaterala åtgärder vid krishantering, humanitär hjälp och utvecklingsstöd har varit väsentliga delar i eu:s yttre verksamhet.

Griego

Για την εpiέκταση του διευρωpiαϊκού δικτύαφορών σρεύν Ένωση (bαλκάνια, Ανατολική Ευρώpiη, mεσόγού εpiιpiέδου να piροσδιορίσει τα έργα piροτεραιότητα ρόγρ ο alileo), ιδο

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

genom beslut 2005/49/eg, euratom [3] fastställde rådet reglerna för arbetssättet för den kommitté som avses i artikel 3.3 i bilaga i till domstolens stadga (nedan kallad kommittén).

Griego

Με την απόφαση 2005/49/ΕΚ, Ευρατόμ [3], το Συμβούλιο θέσπισε τους κανόνες λειτουργίας της επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 του παραρτήματος i του Οργανισμού του Δικαστηρίου (εφεξής «επιτροπή»).

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,035,961,480 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo