Usted buscó: väderförhållandena (Sueco - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Greek

Información

Swedish

väderförhållandena

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Griego

Información

Sueco

ÅtgÄrder fÖr att lindra verkningarna av vÄderfÖrhÅllandena under sommaren 1997

Griego

ΜΕΤΡΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΖΗΜΙΩΝ ΠΟΥ ΠΡΟΚΛΗΘΗΚΑΝ ΑΠΟ ΤΙΣ ΑΝΤΙΞΟΕΣ ΚΛΙΜΑΤΙΚΕΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΤΗΝ ΑΝΟΙΞΗ 97

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

i ett nödläge planeras skyddsåtgärder beroende på väderförhållandena och driftförhållandena i anläggningen.

Griego

Σε μια έκτακτη ανάγκη, οι προστατευτικές ενέργειες πραγματοποιούνται σύμφωνα με τις πραγματικές καιρικές συνθήκες και τις πραγματικές συνθήκες λειτουργίας της εγκατάστασης.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

5.under våren 2002 var väderförhållandena i stort sett tillfredsställande för grödornastillväxt och jordbruksverksamheten.

Griego

Η μείωση του εισοδήματος το 2002 οφείλεται στην κάθετη πτώση των τιμών πολλιόν ((υτικιόν και ζωικών προϊόντίυν, η οποία υπερκάλυψε την αύξηση του όγκου παραγωγής.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

vid flygning enligt visuellflygreglerna måste väderförhållandena längs flygvägen vara sådana att det är möjligt att följa dessa flygregler.

Griego

Σε κάθε πτήση που πραγματοποιείται σύμφωνα με τους κανόνες πτήσης εξ όψεως, οι μετεωρολογικές συνθήκες κατά τη διάρκεια της διαδρομής της πτήσης πρέπει να είναι τέτοιες που να καθίσταται δυνατή η συμμόρφωση με τους συγκεκριμένους κανόνες πτήσης.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

de särskilda väderförhållandena i Österrike under sommaren 2007 liknar dem som normalt råder i betydligt mer sydligt belägna vinzoner.

Griego

Οι ειδικές αυτές κλιματικές συνθήκες που έλαβαν χώρα κατά το θέρος του 2007 είναι παρόμοιες με αυτές που κανονικά συναντάμε σε πολύ μεσημβρινότερες αμπελουργικές αγορές.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

under den period då det finns tillgång till gräs, från det att väderförhållandena tillåter det, är det obligatoriskt att låta mjölkkor beta.

Griego

Κατά τις περιόδους που υπάρχει διαθέσιμο χόρτο, μόλις το επιτρέπουν οι καιρικές συνθήκες, είναι υποχρεωτική η βόσκηση των αγελάδων γαλακτοπαραγωγής.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

under den period då det finns tillgång till gräs, från det att väderförhållandena tillåter det, är det obligatoriskt att låta lakterande mjölkkor beta.

Griego

Κατά τις περιόδους που υπάρχει διαθέσιμο χόρτο, μόλις το επιτρέπουν οι καιρικές συνθήκες, είναι υποχρεωτική η βόσκηση των αγελάδων γαλακτοπαραγωγής σε γαλακτοφορία.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

under vissa tider av året, särskilt på vintern då de stränga väderförhållandena utgör en risk, blir de bostadslösa föremål för välmotiverad välgörenhet.

Griego

Σε όλες τις χώρες συμφωνούν επίσης με την άποψη αυτή και διαπιστώνουν ότι το κοινωνικό πρόβλημα των αστέγων αποτελεί κατά κάποιο τρόπο την απόρροια των κοινωνικών και αστικών προβλημάτων.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

a) resultatet av multiplikationen av den produktmängd som framställts under det år då de ogynnsamma väderförhållandena uppstod med det genomsnittliga försäljningspriset under det året, subtraheras från

Griego

i) ζημιών που αναφέρονται στο στοιχείο α) και έναντι άλλων ζημιών που προκαλούνται από καιρικά φαινόμενα ή/καιii) ζημιών που προκαλούνται από νόσους ζώων ή φυτών ή λόγω προσβολής από επιβλαβείς οργανισμούς.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

för det första kommer delprojektet att göra det möjligt för varvet att producera större sektioner på land, vilket innebär att det inte längre kommer att vara beroende av väderförhållandena vid donau.

Griego

Πρώτον, θα επιτρέψει στο ναυπηγείο να παράγει μεγαλύτερα τμήματα στην ακτή και έτσι το απελευθερώνει από την εξάρτησή του από τις φυσικές συνθήκες στον ποταμό Δούναβη.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

tillämpliga väderrapporter eller prognoser, eller en kombination av dessa visar att för tiden från och med en timme före till och med en timme efter förväntad ankomsttid väderförhållandena kommer att vara sämre än tillämpliga planeringsminima, eller

Griego

τα ενδεδειγμένα δελτία ή προγνώσεις καιρού, ή συνδυασμός αυτών, δείχνουν ότι εντός περιόδου που αρχίζει μία ώρα πριν και τελειώνει μία ώρα μετά την υπολογιζόμενη ώρα άφιξης, οι καιρικές συνθήκες πρόκειται να είναι χειρότερες από τα ελάχιστα που ισχύουν βάσει της σχεδίασης· ή

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

det framgår nämligen av ordalydelsen i nämnda bestämmelse att gemenskapslagstiftaren uttryckligen har fastställt minimikrav med avseende på beläggningsgraden för grisar på cirka 100 kg och bland annat har gett medlemsstaterna möjlighet att höja kraven med högst 20 procent beroende på väderförhållandena och den tid som transporten varar.

Griego

Συγκεκριμένα, από το γράμμα του κεφαλαίου vi, σημείο 47, τίτλος Δ, του παραρτήματος της οδηγίας 91/628 προκύπτει ότι ο κοινοτικός νομοθέτης καθόρισε ρητώς ελάχιστες προδιαγραφές πυκνότητας φόρτωσης για τους χοίρους βάρους 100 kg περίπου και επέτρεψε, μεταξύ άλλων, στα κράτη μέλη να αυξάνουν τα όρια αυτά κατά 20 % το πολύ ανάλογα με τις μετεωρολογικές συνθήκες και τη διάρκεια του ταξιδιού.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

mängderna av bränsle och olja ombord måste vara tillräckliga för att garantera att den avsedda flygningen kan slutföras på ett säkert sätt, med hänsyn tagen till väderförhållandena, eventuella faktorer som kan påverka luftfartygets prestanda och eventuella förseningar som kan förväntas under flygningen.

Griego

Η ποσότητα καυσίμων και λιπαντικών που φέρει το αεροσκάφος είναι επαρκής ώστε να εξασφαλίζεται η ασφαλής ολοκλήρωση της σχεδιαζόμενης πτήσης, λαμβάνοντας υπόψη τις μετεωρολογικές συνθήκες, τυχόν στοιχεία που μπορεί να επηρεάσουν τις επιδόσεις του αεροσκάφους και τυχόν καθυστερήσεις που αναμένεται να σημειωθούν κατά την πτήση.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

enligt rapporter från finlands meteorologiska institut kännetecknades de exceptionella väderförhållandena sommaren 2004 i finland av stora regnmängder, som i många fall uppträdde som skyfall, vilket ledde till lokala översvämningar.stöd kan beviljas för missväxt och för skador beroende på översvämningar.

Griego

Τίτλος: Ενίσχυση σε γεωργικές εκμεταλλεύσεις που επλήγησαν από δυσμενείς καιρικές συνθήκες κατά το 2004Στόχος:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

i slutet av 2002 försenades ankomsten av denyzeeländska produkterna p.g.a. väderförhållandena, vilket gav världsmarknaden en vissskjuts: priserna ökade med 20 % mellan augusti och december.

Griego

Στα τέλη του 2002, λόγω τιον καιρικών συνθηκών καθυστέρησε η άφιξη τιον προϊόντιον της Νέας Ζηλανδίας, γεγονός που ευνόησε την παγκόσμια αγορά και αντικατοπτρίστηκε με αύξηση κατά 20 % των τιμιόν μεταξύ Αύγουστοι' και Δεκεμβρίου.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Sueco

(15) en expertundersökning som kommissionen har låtit genomföra visar att våghöjderna i sydeuropeiska farvatten är ungefär desamma som i de nordeuropeiska farvattnen. Även om väderförhållandena i allmänhet är gynnsammare i söder, baseras de stabilitetskriterier som fastställs i stockholmsöverenskommelsen enbart på den signifikanta våghöjden och på hur den påverkar ansamlingen av vatten på ro-ro-däcket.

Griego

(13) Το Συμβούλιο συμπεριέλαβε, στα πρακτικά της 2074ης συνεδρίασης του Συμβουλίου, της 17ης Μαρτίου 1998, δήλωση στην οποία τονίζεται η ανάγκη να εξασφαλίζεται το ίδιο επίπεδο ασφαλείας για όλα τα επιβατηγά οχηματαγωγά πλοία που εκτελούν δρομολόγια υπό παρόμοιες συνθήκες, είτε σε διεθνείς, είτε σε εσωτερικούς πλόες.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,005,172 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo