Usted buscó: därmed (Sueco - Hebreo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Hebrew

Información

Swedish

därmed

Hebrew

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Hebreo

Información

Sueco

och du skall därmed smörja uppenbarelsetältet, vittnesbördets ark,

Hebreo

ומשחת בו את אהל מועד ואת ארון העדת׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

hava vi föda och kläder, så må vi låta oss nöja därmed.

Hebreo

ועל כן אם יש לנו מזון וכסות נסתפקה בהם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

ingen skördeman fyller därmed sin hand, ingen kärvbindare sin famn,

Hebreo

שלא מלא כפו קוצר וחצנו מעמר׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och ljuset lyser i mörkret, och mörkret har icke fått makt därmed.

Hebreo

והאור בחשך זרח והחשך לא השיגו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

de som så tala giva ju därmed till känna att de söka efter ett fädernesland.

Hebreo

הלא המדברים כזאת יודיעו כי הם מבקשי ארץ מושב׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

därmed stämmer ock överens vad profeterna hava talat; ty så är skrivet:

Hebreo

ולזאת מסכימים דברי הנביאים ככתוב׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och somt föll bland törnen, och törnena växte upp tillsammans därmed och förkvävde det.

Hebreo

ויש אשר נפל בתוך הקצים ויצמחו הקצים עמו וימעכהו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

hören i nu kristus till, så ären i därmed ock abrahams säd, arvingar enligt löftet.

Hebreo

ואם אתם למשיח הנכם זרע אברהם ונחלים כפי ההבטחה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och han som talade till mig hade en gyllene mätstång för att därmed mäta staden och dess portar och dess mur.

Hebreo

וביד המדבר אלי היה קנה זהב למד בו את העיר ואת שעריה ואת חומתה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

för att du må bära din skam och skämmas för allt vad du har gjort, och därmed bliva dem till tröst.

Hebreo

למען תשאי כלמתך ונכלמת מכל אשר עשית בנחמך אתן׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

i ären ju fria, dock icke som om i haden friheten för att därmed överskyla ondskan, utan såsom guds tjänare.

Hebreo

כחפשים ולא כאלו היתה לכם החפשה למכסה הרעה כי אם כעבדי אלהים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

underrättelsen visas när ett vilolägesjobb just ska utföras, och den utlöser en nerräkning. därmed råds du att lämna den på. name

Hebreo

התזכורת מוצגת בעת שפעולת השהייה עומדת להתבצע, והיא מציגה ספירה לאחור. לכן מומלץ מאוד להשאיר אותה פועלת. name

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

av sihors säd och nilflodens skördar skaffade du dig vinning, i det du for över stora vatten och drev handel därmed bland folken.

Hebreo

ובמים רבים זרע שחר קציר יאור תבואתה ותהי סחר גוים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

batteriet har nått kritisk nivå. den här underrättelsen utlöser en nerräkning innan den inställda åtgärden utförs, därmed råds du att lämna den på. name

Hebreo

הבטריה שלך הגיע לרמה קריטית. הודעה זו הקפיצה ספירה לאחור לפני ביצוע פעולה שהוגדרה למקרה זה, לכן מומלץ ביותר להשאיר זאת כך. name

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

då förebrådde jag juda ädlingar detta och sade till dem: »huru kunnen i handla så illa och därmed ohelga sabbatsdagen?

Hebreo

ואריבה את חרי יהודה ואמרה להם מה הדבר הרע הזה אשר אתם עשים ומחללים את יום השבת׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och han satte livklädnaden på honom och omgjordade honom med bältet och klädde på honom kåpan och satte på honom efoden och omgjordade honom med efodens skärp och fäste därmed ihop alltsammans på honom.

Hebreo

ויתן עליו את הכתנת ויחגר אתו באבנט וילבש אתו את המעיל ויתן עליו את האפד ויחגר אתו בחשב האפד ויאפד לו בו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och de skola taga ett mörkblått kläde och därmed övertäcka ljusstaken och dess lampor, lamptänger och brickor, så ock alla tillhörande oljekärl som begagnas under tjänstgöringen därvid;

Hebreo

ולקחו בגד תכלת וכסו את מנרת המאור ואת נרתיה ואת מלקחיה ואת מחתתיה ואת כל כלי שמנה אשר ישרתו לה בהם׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

vad kunna annars de som låta döpa sig för de dödas skull vinna därmed? om så är att döda alls icke uppstå, varför låter man då döpa sig för deras skull?

Hebreo

כי מה יעשו הנטבלים בעד המתים אם אמת הוא שהמתים קום לא יקומו למה זה יטבלו בעד המתים׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

jonatan svarade: »min fader har därmed dragit olycka över landet. sen huru klara mina ögon hava blivit, därför att jag smakade något litet av honungen här.

Hebreo

ויאמר יונתן עכר אבי את הארץ ראו נא כי ארו עיני כי טעמתי מעט דבש הזה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

och han gjorde rökelsealtaret av akacieträ, en aln långt och en aln brett -- en liksidig fyrkant -- och två alnar högt; dess horn gjordes i ett stycke därmed.

Hebreo

ויעש את מזבח הקטרת עצי שטים אמה ארכו ואמה רחבו רבוע ואמתים קמתו ממנו היו קרנתיו׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,035,915,443 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo