Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
statligt garantiansvar (i miljarder euro)
gewährträgerhaftung (eur billion)
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i och med detta skulle även delstaten burgenlands garantiansvar ha trätt i kraft.
it would also have meant that the province of burgenland’s deficiency liability would have come into effect.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
delstaten garanterade wfa:s samtliga skulder enligt sitt institutionella ansvar och garantiansvar.
the land guaranteed its total liabilities under anstaltslast and gewährträgerhaftung.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
delstaten ansvarar på grund av sitt institutionella ansvar och garantiansvar fortfarande för wfa:s skulder.
the land continues to guarantee wfa's liabilities under the anstaltslast and gewährträgerhaftung.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stödåtgärderna omfattas inte heller av rättsinstituten institutionellt ansvar eller garantiansvar och utgör därför inget befintligt stöd.
the aid was also not covered by the statutory arrangements of institutional liability (anstaltslast) and guarantor liability (gewährträgerhaftung) and hence was not existing aid.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
”garantiansvar” innebär att ägarna ansvarar för bankens alla skulder som inte täcks av dess tillgångar.
under the terms of the gewährträgerhaftung, the owners meet all the liabilities of the bank which cannot be satisfied from its assets.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Överförandet av wbk:s tillgångar kan heller inte anses omfattas av de gällande stödbestämmelserna om institutionellt ansvar och garantiansvar.
the transfer of wbk's assets cannot be regarded as being covered by the existing state aid scheme for ‘institutional liability’ (anstaltslast) and ‘guarantor liability’ (gewährträgerhaftung).
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den fråga om institutionellt ansvar och garantiansvar som tas upp i ett av dessa yttranden hör inte samman med det föreliggande fallet och måste behandlas separat.
the questions regarding anstaltslast and gewährträgerhaftung raised in one of the two observations are in no way linked to the present case and should be regarded separately.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
av dessa empiriska iakttagelser följer att också andra faktorer spelar en roll för helabas finansiella styrka i förhållande till andra delstatsbanker med samma långsiktiga betyg på grundval av institutionellt ansvar och garantiansvar.
it follows from this empirical observation that other influences and factors play a role, such as the financial strength of helaba in relation to other landesbanks with the same long-term rating on the basis of anstaltslast and gewährträgerhaftung.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vidare fanns inte den risk som förutsattes i capm för att beakta marknadsfluktuationer, eftersom delstatsbankerna inte var börsnoterade, räntan på ersättningen för tillskottet var fast och delstatsbankerna då fortfarande hade ett institutionellt ansvar och garantiansvar.
the risk assumed in the capm to account for market fluctuations did not exist either, as the landesbanks were not quoted on the stock exchange, the investment was remunerated at a fixed rate and at that time the landesbanks still benefited from anstaltslast (institutional liability) and gewährträgerhaftung (guarantor liability).
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
institutionellt ansvar (anstaltslast) och garantiansvar (gewährträgerhaftung) för investeringsverksamheten kan kvarstå endast då denna avstyckas till en självständig utvecklingsbank.
institutional liability (anstaltslast) and guarantor liability (gewährträgerhaftung) can be preserved in the case of government assistance business only if that business is hived off to an independent development bank.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kommissionen anser i motsats till tyskland att eftersom statliga garantier i form av institutionellt ansvar och garantiansvar tillämpas kan det högsta möjliga kreditbetyget aaa/aaa som tillföll helba i slutet av 1998 inte vara normativt för ersättningen för det passiva delägandet.
contrary to the view taken by germany, the commission does not regard helaba's top rating of aaa/aaa at the end of 1998 on the basis of the state liabilities in the form of anstaltslast and gewährträgerhaftung as significant in examining the remuneration on the silent partnership contribution.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vid ovannämnda kreditvärderingar beaktades inte befintliga former för statlig garanti – institutionellt ansvar och garantiansvar – eller ägarstrukturer utan endast respektive instituts lönsamhet, kvaliteten på dess ledning, dess marknadsställning och dess kapitalbas.
the two ratings remained unchanged from 1997 to 2000, i.e. despite the contribution of the silent partnership at the end of 1998 (moody's financial strength rating remained at c+ and the fitch individual rating at b/c) and deteriorated as from 2001 (moody's financial strength rating fell to c+ (neg.) and c(neg.) and the fitch individual rating to c).
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i egenskap av offentligrättslig institution omfattades wfa av ”institutionellt ansvar” (anstaltslast) och ”garantiansvar” (gewährträgerhaftung) från delstaten nordrhein-westfalens sida för samtliga sina skulder.
as a public-law institution, wfa was covered by the land's ‘institutional liability’ (anstaltslast) and ‘guarantor liability’ (gewährträgerhaftung) for all its liabilities.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: